Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mes collègues et moi vivions dans une petite cabane de deux pièces construite en bordure d'une falaise en montagne. je dis deux pièces, mais à part l'entrée, il y avait une pièce de deux tatamis sur six. nous mangions des pommes de terre, du poisson séché et du tofu. comme nous étions au sommet d'une montagne froide, les pommes de terre gelaient pendant l'hiver.
私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。