Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
waɗanne ne suke mafĩfĩta a kusanta?
(they try to find out which of the intercessors) are closer to god.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
sa'an nan ya kusanta, kuma ya matsa zurõwa.
he (gabriel) then came nearer and nearer.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kuma mũ ne mafi kusanta gare shi daga gare ku, to, amma kũ bã ku gani.
(and we are nigher him than you, but you do not see us)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kuma ka yi tawali'u, kuma ka nemi kusanta (zuwa ga ubangijinka).
but prostrate and draw near [to allah].
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
hisãbin mutãne ya kusanta gare su, ahãli kuwa sunã a cikin gafala, sunã mãsu bijirẽwa.
[the time of] their account has approached for the people, while they are in heedlessness turning away.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
waɗancan, waɗanda suke kiran, sunã nẽman tsãni zuwa ga ubangijinsu. waɗanne ne suke mafĩfĩta a kusanta?
they [themselves] are the ones who supplicate, seeking a recourse to their lord, whoever is nearer [to him], expecting his mercy and fearing his punishment.’
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kuma lalle ne haƙĩƙa mun halitta mutum kuma mun san abin da ransa ke yin waswãsi da shi, kuma mũ ne mafi kusanta zuwa gare shi daga lakar jannayẽnsa.
and indeed we have created man and we know what his soul instils in him; and we are nearer to him than the hearts artery.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a'aha kada ka bĩ shi. kuma ka yi tawali'u, kuma ka nemi kusanta (zuwa ga ubangijinka).
nay! obey him not, and make obeisance and draw nigh (to allah).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: