Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
राम गीत नहीं गाता
ram does not sing songs
Последнее обновление: 2021-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
राम गीत गाता है।
राम गाना गाता है।
Последнее обновление: 2020-07-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
राम ek गीत गाता है
ram sings a song
Последнее обновление: 2023-08-03
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
क्या राम मधुर गीत गाता है
sang ram a sweet song ?
Последнее обновление: 2021-07-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
मैं गीत गाता हूं
you are drinking water
Последнее обновление: 2023-10-12
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
मैं गीत। गाता हूँ
Последнее обновление: 2023-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
राम गीत गा चुका है
तुम गेंद खेल रहे थे
Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
राम एक गीत गा रहा था
ram sang a song
Последнее обновление: 2021-12-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
गीता गीत गाने
गीता गीत गा रही हैं
Последнее обновление: 2023-06-07
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
राम और श्याम गीत गाना नहीं चाहते हैं।
want to sing ram aur shyam song
Последнее обновление: 2021-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
तुम गीत गाते हो
you sing songs
Последнее обновление: 2023-10-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tum गीत गाते है|
do you sing songs?
Последнее обновление: 2023-04-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
गीत गा चुकी होंगी
singing a song
Последнее обновление: 2021-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
सीता गीत गा रही होंगी
i shall be waiting for you
Последнее обновление: 2021-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
पक्षी गीत गा चुके होंगे
Последнее обновление: 2023-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
रामू पिताजी के साथ गीत गा रहा होगा
ramu pitaji ke sath geet ga raha hoga
Последнее обновление: 2021-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: