Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ab to bata do
ab to bata do
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 36
Качество:
ab to bol do yrr
are yrr ek good bye to bol do
Последнее обновление: 2020-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chod do'
chod do '
Последнее обновление: 2018-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ab to pictures bhej do
what do you want to do
Последнее обновление: 2018-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mujh chod do
mujh chod do
Последнее обновление: 2023-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ab to ek photo bej do
ab to ek photo bej do
Последнее обновление: 2020-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gussa chod do
gussa chod do
Последнее обновление: 2020-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gussa chod do yaar
gussa chod do yaar
Последнее обновление: 2020-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
din dhal raha hai, ab to jaane do yaar
din dhal raha hai, ab to jaane do yaar
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sab bhagwan pe chod do
sab bhagwan pe chod do
Последнее обновление: 2023-12-01
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
mujhe akela chod do'
mujhe akela chod do '
Последнее обновление: 2015-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hamesha ke liye chod do muje
hamesha ke liye chod do muje
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mere pati ko bar bar call mat kro vo aapse baat krne me koi ruchi nhi rakhta ab to hamara picha chod do
mere pati ko bar bar call mat kro vo aapse baat krne me koi ruchi nhi rakhta ab to hamara picha chod do
Последнее обновление: 2021-04-01
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sab kuch khatam ho gaya hamare beach, ab kyun drama kr rhe ho, chod do please
everything is over between us, so why are you doing drama
Последнее обновление: 2016-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: