Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kal ko ap ki choti hai na
kal ko ap ki choti hai na
Последнее обновление: 2023-05-21
Частота использования: 1
Качество:
na kry answer
na kry answer
Последнее обновление: 2020-06-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ap ki age kya hai
how old are you
Последнее обновление: 2023-05-15
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ap ki i'd hi
ap ki i'd hi
Последнее обновление: 2018-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ap ki pick do munja
apka number do
Последнее обновление: 2023-09-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
kya ap ki friend na original pahly dakhy ha
kya ap ki friend na original pahly dakhy ha
Последнее обновление: 2023-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ap ki dawat ka shukriya
ap ki dawat ka shukriya
Последнее обновление: 2021-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah ap ki izat karey.
Последнее обновление: 2021-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ap ki mamma ki cousin hn
aaj kya paka hei
Последнее обновление: 2022-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah aap ko hamesha khush rakhe or ap ki dili muradain puri kry
allah aap ko hamesha khush rakhe or ap ki dili muradain puri kry
Последнее обновление: 2019-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dil sy mehnat krty rhu ak na ak din ye duniya ap ki mehnat ki zaror tareef kry ge
dil sy mehnat krty rhu ak na ak din ye duniya ap ki mehnat ki zaror tareef kry ge
Последнее обновление: 2021-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
is liyay kindly koi us no. py call ya msg na kry
is liyay kindly koi us no. py call ya msg na kry
Последнее обновление: 2020-09-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yha pr apko koi problm na ho isliye ap ki puri help kruga
please do not hesitate to contact us if you have any questions.
Последнее обновление: 2018-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: