Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bas aise hi puch liya tha
bas aise hi puch liya tha
Последнее обновление: 2023-06-20
Частота использования: 1
Качество:
aise hi puch raha tha
tha রহ puch হাই aise
Последнее обновление: 2015-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bas aise hi
bas aise hi
Последнее обновление: 2024-04-25
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
aise hi puch liya
aise hi puch liya
Последнее обновление: 2023-12-31
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
bas aise hi bol diya
just launched
Последнее обновление: 2023-11-12
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
aise hi call kiya tha,
just called like that,
Последнее обновление: 2023-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aise hi puch raha hu mai
how are you going?
Последнее обновление: 2018-02-09
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
aise hi puch raha tha friend bana tha mujhe
aise hi puch raha tha friend bana tha mujhe
Последнее обновление: 2020-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kuch nahi bas yun hi puch liya
kuch nahi bas yun hi puch liya
Последнее обновление: 2023-11-11
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
main to bas aise hi keh rhi thi
main to bas aise hi keh rhi thi
Последнее обновление: 2021-01-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kuch nahi bas aise hi yaad aayi kisiki
kuch nahi bas aise hi yaad aayi kisiki
Последнее обновление: 2022-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bas aise hi a में उच्चारण अंग्रेजी [en]
bas aise hi in a english
Последнее обновление: 2022-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
main sab mobile ka price puch rha tha call pe
Последнее обновление: 2021-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
meri haisiyat itni nhi thi par mene bas aise hi puchh liya translate
please select your country below to translate it into english
Последнее обновление: 2022-04-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник: