Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mai kolkata ja rahi
mai kolkata ja rahi
Последнее обновление: 2023-11-02
Частота использования: 1
Качество:
mai kolkata ja rahi padne
mai kolkata ja rahi padne
Последнее обновление: 2020-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
main kolkata ja rahi hu
main kolkata ja rahi hu
Последнее обновление: 2023-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mai ja rahi hu
i am going to
Последнее обновление: 2018-03-05
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
mai kolkata se hu
kolkata se hu
Последнее обновление: 2022-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mai kolkata se raipur ja raha ho
mai kolkata se raipur ja raha ho
Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
main kolkata ja raha ho
go to main school
Последнее обновление: 2017-06-25
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
mai lucknow ja rahi hu.
mai lucknow ja rahi hu
Последнее обновление: 2022-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mai kolkata me rehti hun
mai kolkata me rehti hun
Последнее обновление: 2020-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aj ja rahi hu
par aj pahuch jaungi
Последнее обновление: 2020-12-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
main kolkata ja rha hu barat me
main kolkata ja raha hu barat me
Последнее обновление: 2021-12-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gym ja rahi ho?
gym ja rahi ho?
Последнее обновление: 2021-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
radha ja rahi hai
radha ja rahi hai
Последнее обновление: 2021-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
main ja rahi hu padhne
the main person
Последнее обновление: 2024-01-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
meera dabra ja rahi thi
meera dabra ja rahi thi
Последнее обновление: 2023-07-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ladkiyan school ja rahi thi.
ladkiyan school ja rahi thi
Последнее обновление: 2023-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: