Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maje le rahi ho
maje le rahi ho
Последнее обновление: 2021-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kya le rahi ho
what are you doing
Последнее обновление: 2019-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mere maje le rahe ho
you're making fun of me
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de rahi ho
de rahi ho
Последнее обновление: 2020-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
barish k maje le rahe ho
barish k maje le rahe ho
Последнее обновление: 2020-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kya kar rahi ho
Последнее обновление: 2023-12-16
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
gym ja rahi ho?
gym ja rahi ho?
Последнее обновление: 2021-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tum nurse ki traning le rahi ho
tum nurse ki traning le rahi ho ho ho
Последнее обновление: 2018-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hindi sikh rahi ho
खाना बनाना सीख रही हो
Последнее обновление: 2023-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aapki dundh rahi ho
Последнее обновление: 2021-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
padiya madiya le rahi hai
padiya madiya le rahi hai
Последнее обновление: 2022-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mai medicine le rahi hu in english
mai medicine le rahi hu in english
Последнее обновление: 2023-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sailaab rukne ka naam hi nai le rahi hai
sailaab rukne ka naam hi nai le rahi hai
Последнее обновление: 2020-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
main do hafate se online class le rahi hu
main do hafate se online class le rahi hu
Последнее обновление: 2021-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
... jhut mat bolo ab rahne do dusre ka photo laga kr apna naam le rahi ho?
jhut mat bolo ab rahne do dusre ka photo laga kr apna nam le rahi ho
Последнее обновление: 2022-08-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: