Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nazar lag gayi
nazar lag gayi
Последнее обновление: 2022-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nazar lag gayi hai
nazar lag gayi hai
Последнее обновление: 2021-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lag gaya
Последнее обновление: 2023-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kisi ki nazar lag gai
kisi ki najr lg gyi
Последнее обновление: 2020-01-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ac lag gaya
ac lag gaya
Последнее обновление: 2020-09-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aap ko meri nazar lag jayegi
aap ko meri nazar lag jayegi
Последнее обновление: 2020-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
full stop lag gaya
full stop lag gaya
Последнее обновление: 2021-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dil lag gaya kya?
what has happened
Последнее обновление: 2018-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aapka job lag gaya
aapka job lag gaya
Последнее обновление: 2021-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
meri khushi ko mera hi nazar lag jayega
meri khushi ko mera hi nazar lag jayega
Последнее обновление: 2020-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
muje sardi lag gaya hai
i've caught a cold
Последнее обновление: 2017-02-16
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
apka bangalore mein dil lag gaya
apka bangalore mein dil lag gaya
Последнее обновление: 2021-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
visa lag gaya meaning in english
visa lag gaya meaning in english
Последнее обновление: 2020-10-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mujhe bijli ka karant lag gaya
mujhe bijli ka karant lag gaya
Последнее обновление: 2023-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mera recharge khatam ho gaya usko english me bataao
mera recharge khatam ho gaya usko english me bataao
Последнее обновление: 2021-05-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник: