Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tum aaj kha gai thi
tum aaj kha gai thiaaj subah tum kaha gai thi
Последнее обновление: 2022-07-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tum aaj school nhi gye
tum aaj school nhi gye translate in english
Последнее обновление: 2019-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aaj gai yad
aaj gai yad
Последнее обновление: 2022-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tum aaj bahut thak gai hu
ye bahut thak gya haj
Последнее обновление: 2022-02-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tum aaj aaye ho
tum aaj aaye ho
Последнее обновление: 2021-07-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kya tum aaj mumbai nhi ja rahe ho
kya tum aaj mumbai nhi ja rahe ho in
Последнее обновление: 2022-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kya tum aaj aaoge
aaj aaoge
Последнее обновление: 2020-01-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kya tum aaj bimar ho
kya tum aaj bimar ho
Последнее обновление: 2020-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tum aaj kal kahan ho.
tum aaj kal kahan ho
Последнее обновление: 2022-09-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tum aaj acadmy gay thy?
tum aaj academy gay thy?
Последнее обновление: 2021-07-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tum aaj kal kya kar rhe ho
what are you doing
Последнее обновление: 2018-05-12
Частота использования: 10
Качество:
Источник:
tum aaj school kyun nahi gaye?
Последнее обновление: 2021-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kya tum aaj aaj coaching aaoge
kya tum aaj aaj coaching aaoge
Последнее обновление: 2024-04-11
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
tum aaj coaching kyo nahi a ai
tum aaj coaching kyo nahi aai
Последнее обновление: 2021-08-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
waqt sabka badalta hai chahe tum aaj
waqt sabka badalta hai chahe tum aaj
Последнее обновление: 2023-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник: