Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
और ( जेब से ) अपना हाथ बाहर निकाला तो यकायक देखने वालों के वास ् ते बहुत सफेद चमकदार था
আর তিনি তাঁর হাত বের করেলন , তখন দেখো ! দর ্ শকদের কাছে তা সাদা হয়ে গেল ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( शरबत वग़ैरह के ) सागर और चमकदार टोंटीदार कंटर और शफ ् फ़ाफ़ शराब के जाम लिए हुए उनके पास चक ् कर लगाते होंगे
পানপাত ্ র ও সোরাই নিয়ে ও নির ্ মল পানীয়ের পেয়ালা ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
वही वह ( ख ़ ुदाए क़ादिर ) है जिसने आफ़ताब को चमकदार और महताब को रौशन बनाया और उसकी मंज़िलें मुक़र ् रर की ताकि तुम लोग बरसों की गिनती और हिसाब मालूम करो ख ़ ुदा ने उसे हिकमत व मसलहत से बनाया है वह ( अपनी ) आयतों का वाक़िफ़कार लोगों के लिए तफ़सीलदार बयान करता है
তিনিই তো সূর ্ যকে করেছেন তেজস ্ কর , আর চন ্ দ ্ রকে জ ্ যোতির ্ ময় , আর তার জন ্ য নির ্ ধারিত করেছেন অবস ্ থানসমূহ যেন তোমরা জানতে পারো বৎসরের গণনা ও হিসাব । আল ্ লাহ ্ এ সৃষ ্ টি করেন নি সার ্ থকতা ছাড়া । তিনি নির ্ দেশাবলী বিশদ-ব ্ যাখ ্ যা করেন সেইসব লোকের জন ্ য যারা জ ্ ঞান রাখে ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: