Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
local authorities have declined official comment.
autoritetet vendase nuk kanë pranuar të bëjnë komente zyrtare.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the un tribunal has transferred 500 cases to bih authorities.
gjykata ka transferuar 500 çështje pranë autoriteteve të bih- së.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
late sunday, authorities announced that the situation was improving.
të dielën vonë, autoritetet njoftuan se gjëndja ishte duke u përmirësuar.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
both yugoslav and serbian authorities played down the importance of the report.
autoritetet jugosllave dhe serbe minimizuan rëndësinë e raportit.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a list of more than 20 suspects has been sent to authorities in neighbouring countries.
një listë e më shumë se 20 të dyshuarve u është dërguar autoriteteve në vendet fqinjë.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
authorities insist that he will face the tribunal now that technicalities are being resolved.
autoritetet këmbëngulin se ai do të përballet me gjykatën tani që janë duke u zgjidhur hollësitë teknike.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
he asked that authorities submit their proposals and plans to sfor command by 5 june.
ai kërkoi që autoritetet të dërgojnë në komandën e sfor- it propozimet dhe planet e tyre deri në 5 qershor.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ashdown also told lawmakers that the time has come for the authorities to clamp down on organised crime.
eshdaun ju tha gjithashtu ligjvënësve se kishte ardhur koha që autoritetet ta luftojnë ashpër krimin e organizuar.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
authorities in sofia intercepted a shipment of reduction gears that could be used in armoured personnel carriers.
autoritetet në sofje zbuluan një dërgesë të rrotave ngadalësuese, të cilat mund të përdoren në transportues të blinduar.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
authorities are also investigating ties between the group and some greek businessmen, who allegedly financed terrorist activities.
autoritetet gjithashtu janë duke hetuar mbi lidhjet ndërmjet grupit dhe disa tregtarëve grekë, të cilët supozohet se financuan veprimtari terroriste.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
afterwards, buckovski headed to tetovo to discuss with local authorities an army initiative for economic assistance to the region.
më pas, buçkovski u nis për në tetovë për të diskutuar me autoritetet vendase një iniciativë të ushtrisë për mbështetje ekonomike për rajonin.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
along with the weapons, authorities found propaganda material about the former liberation army of presevo, medvedja and bujanovac.
së bashku me armët, autoritetet gjetën material propagandistik në lidhje me ish- ushtrinë Çlirimtare të preshevës, medvegjës dhe bujanovcit.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in an interview with the beta news agency, milan ivanovic voiced opposition to un plans to transfer more responsibilities to local authorities in kosovo.
në një intervistë me agjencinë e lajmeve beta, milan ivanoviç shprehu kundërshtimin ndaj planeve të okb- së për të transferuar më shumë përgjegjësi ndaj autoriteteve vendase në kosovë.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
accordingly, effective 1 january, bih authorities will assume responsibility for sarajevo' s international airport and all bih air traffic.
kështu, duke filluar nga 1 janari, autoritetet e bih- së do të marrin përsipër përgjegjesine për aeroportin ndërkombëtar të sarajevës dhe të gjithë trafikun ajror të bih- së.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
he said there are three components: institutional strengthening of powers of local authorities, fiscal decentralisation and a new administrative division of the country.
ai tha se ka tre elementë: forcimi institucional i pushteteve të autoriteteve vendore, decentralizimi fiskal dhe një ndarje e re administrative e vendit.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
del ponte, who has long maintained that she has proof the war crimes indictee is in serbia, accused belgrade authorities of doing nothing to bring him to justice.
del ponte, e cila prej kohësh ka këmbëngulur se ka prova që i padituri për krime lufte është në serbi, akuzoi autoritetet e beogradit se nuk po bënin gjë për t' a nxjerrë atë përpara drejtësisë.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
residents would be encouraged to surrender their weapons to local authorities who could then claim up to $50, 000 to invest in local schools and community projects.
banorët do të inkurajohen për të dorëzuar armët e tyre pranë autoriteteve vendore, të cilat më pas mund të kërkojnë deri në 50, 000 dollarë për të investuar në shkolla dhe projekte për bashkësinë.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
"a visa ban list is part of a wider spectrum that includes financial sanctions and the ability of authorities to detain and arrest suspects," he explained.
"një ndalim i vizave është pjesë e një game të gjerë që përfshin dënime financiare dhe aftësinë e autoriteteve për të ndaluar dhe arrestuar të dyshuarit," shpjegoi ai.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at a news conference friday (10 january), srdjan dizdarevic of the ngo' s management board said bih authorities and the international community are to blame.
në një konferencë për shtyp të premten (10 janar), serdjan dizdareviç i bordit drejtues të ojq- së tha se për këtë duhen fajësuar autoritetet e bih- së dhe bashkësia ndërkombëtare.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
she sent a letter to deputy prime minister goran granic confirming her intentions for "immediate contacts" with croatian authorities to discuss open issues and improve co- operation.
ajo i dërgoi një letër zëvendëskryeministrit goran graniç, duke konfirmuar synimet e saj për "kontakte të menjëhershme" me autoritetet kroatë, për të diskutuar çështjet pezull dhe përmirësimin e bashkëpunimit.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование