Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zato ih je bog po pohotama srdaca njihovih predao neèistoæi te sami obeèaæuju svoja tijela,
prandaj perëndia ia dorëzoi papastërtsë në epshet e zemrave të tyre, për të çnderuar trupat e tyre në mes vetë atyre,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
postupih s njima po neèistoæi njihovoj i nedjelima te sakrih lice svoje od njih.'
i trajtova sipas papastërtisë së tyre dhe sipas shkeljeve të tyre dhe ua fsheha atyre fytyrën time".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ne pribliuj se ni jednoj eni kad je u neèistoæi svoga mjeseènog pranja da joj otkriva golotinju!
nuk do t'i afrohesh një gruaje për të zbuluar lakuriqësinë e saj në periudhën e papastërtisë së saj të shkaktuar nga zakonet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"kad ena imadne krvarenje, izljev krvi iz svoga tijela, neka ostane u svojoj neèistoæi sedam dana; tko se god nje dotakne neka je neèist do veèeri.
në qoftë se një grua ka një fluks në trupin e saj, dhe ky është një fluks gjaku, papastërtia e saj do të zgjasë shtatë ditë; kushdo që e prek atë do të jetë i papastër deri në mbrëmje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
od toga nisam nita jeo u alosti; od toga nisam nita rtvovao u neèistoæi, niti sam od toga to dao mrtvacu; sluao sam glas jahve, boga svoga; u svemu sam uèinio kako si mi naredio.
nuk i hëngra gjatë zisë sime, nuk mora prej tyre kur isha i papastër dhe nuk ua ofrova të vdekurve; iu binda zërit të zotit, perëndisë tim, dhe veprova në bazë të të gjitha gjërave që më ke urdhërar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: