Вы искали: multilateralne (Хорватский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

English

Информация

Croatian

multilateralne

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Английский

Информация

Хорватский

daljnje jačanje multilateralne dimenzije istočnog partnerstva

Английский

further strengthening of the multilateral dimension of the eastern partnership

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

3.1.2 nacionalne i multilateralne razvojne banke.

Английский

3.1.2 national and multilateral development banks.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

2.4 platforme su glavni alat multilateralne dimenzije istočnog partnerstva.

Английский

2.4 platforms are the main tool of the eastern partnership multilateral track.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

vanjsku dimenziju treba uključiti u tekuće bilateralne i multilateralne pregovore.

Английский

the external dimension should be integrated into all ongoing bilateral and multilateral negotiations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

vodeće multilateralne inicijative i rad s međunarodnim organizacijama na rješavanju globalnih društvenih izazova

Английский

leading multilateral initiatives and working with international organisations to tackle global societal challenges

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

države članice provele su multilateralne projekte o određenim aspektima neprijavljenog rada i sklopile bilateralne sporazume.

Английский

member states have also carried out multilateral projects on certain aspects of undeclared work and concluded bilateral agreements.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

države članice sklapale su i bilateralne sporazume te provodile multilateralne projekte vezane uz određene aspekte neprijavljenog rada.

Английский

member states have also concluded bilateral agreements and carried out multilateral projects on certain aspects of undeclared work.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

preispitivanjem će se obuhvatiti svi aspekti trgovinske politike, uključujući bilateralne, plurilateralne i multilateralne pregovore te samostalne mjere.

Английский

the review will cover all aspects of trade policy, including bilateral, plurilateral and multilateral negotiations as well as autonomous measures.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

fleksibilnost partnerstava za mobilnost omogućuje da se bilateralne i multilateralne inicijative smjeste u isti okvir i da se prioritetna pitanja partnerskih zemalja rješavaju ciljano.

Английский

the flexibility of the mps enables bilateral and multilateral initiatives to be accommodated within the same framework, and allows for addressing priorities of the partner countries in a targeted way.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

egso naglašava da eu treba budno pratiti strategije naših konkurenata na globalnoj razini te poziva komisiju da uključi vanjsku dimenziju u tekuće bilateralne i multilateralne pregovore.

Английский

the eesc underlines the fact that the eu must keep vigilant towards our global competitors' strategies, and asks the commission that the external dimension should be integrated into all ongoing bilateral and multilateral negotiations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

davatelji univerzalnih usluga koji pružaju usluge dostave paketa mogu sklapati multilateralne i bilateralne sporazume o terminalnim naknadama i mogu uspostaviti druge programe za olakšavanje međusobne povezanosti njihovih mreža isporuke.

Английский

universal service providers providing parcel delivery services may conclude multilateral and bilateral agreements on terminal rates and may set up other programmes to facilitate the interconnectivity of their delivery networks.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

4.8.2 treba koristiti bilateralne i multilateralne instrumente kako bi se osiguralo da glavni trgovinski partneri eu-a ispunjavaju svoje međunarodne obveze.

Английский

4.8.2 bilateral and multilateral instruments should be used to ensure that the eu's main trading partners enforce their international commitments.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

provedbom projekata trebaju se stvoriti uvjeti za njegov nastavak , za nove projekte i uključivanje u slične bilateralne i multilateralne projekte i pokrenuti inicijativu za formiranje interkulturalne mreže mladih i interkultralnog centra .

Английский

by conducting projects like this one , we plan to create optimal conditions for its maintaining as well as to assure new ideas or similar bilateral and multilateral projects and in the end to launch an initiative that would result in forming a network of young people and intercultural center .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

1.7 poziva komisiju da usvoji dosljedan stav koji u obzir uzima kako bilateralne, plurilateralne i multilateralne trgovinske interese tako i ciljeve održivog razvoja kako bi se održala vjerodostojnost ciljeva i europske pomoći.

Английский

1.7 it urges the commission to adopt a coherent stance that takes account of both bilateral, plurilateral and multilateral trade interests and the sustainable development goals, in order to maintain the credibility of the goals and of european aid.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

"to uključuje one korake koje bi mogli mogli poduzeti i one koje ćemo koordinirati sa svojim saveznicima i partnerima ili one koje ćemo provoditi kroz multilateralne institucije", istaknuo je.

Английский

"this includes those actions we may take and those we will co-ordinate with our allies and partners, or those that we'll carry out through multilateral institutions," he noted.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

treba u potpunosti iskoristiti mehanizme političkog dijaloga u okviru sporazuma iz cotonoua između afričkih, karipskih i pacifičkih država i eu-a, i europsku politiku susjedstva, kao i relevantne multilateralne okvire.

Английский

full use should be made of political dialogue mechanisms under the cotonou agreement between african, caribbean and pacific states and the eu, and the european neighborhood policy, as well as relevant multilateral frameworks.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a prava unije, uključujući bilateralne ili multilateralne sporazume sklopljene između unije, ili između unije i njezinih država članica, s jedne strane, i jedne ili više trećih zemalja, s druge strane;

Английский

a union law, including bilateral or multilateral agreements concluded between the union or the union and its member states on the one hand and one or more third countries on the other;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

1.3 ako će banke u budućnosti igrati manje istaknutu ulogu u pružanju usluga dugoročnog financiranja, možda će se otvoriti mogućnosti i za ostale posrednike kao što su nacionalne ili multilateralne banke za razvoj, institucionalni ulagači, državni fondovi i, presudno, tržišta obveznica.

Английский

1.3 if banks are likely to play a less prominent role in the future as providers of long-term financing, then opportunities may arise for other intermediaries such as national and multilateral development banks, institutional investors, sovereign funds and, crucially, bond markets.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,027,255,618 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK