Вы искали: napetostima (Хорватский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

English

Информация

Croatian

napetostima

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Английский

Информация

Хорватский

makedonci izloženi vjerskim napetostima

Английский

macedonians subject to religious tensions

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

moldavsko-rumunjski odnosi bili su obilježeni napetostima posljednjih godina.

Английский

moldovan-romanian relations have been marked by tensions in recent years.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

unatoč tekućim političkim napetostima u zemlji, turistička privreda računa na ponavljanje prošlogodišnje sezone.

Английский

despite the country's ongoing political tensions, the tourism industry is banking on a repeat of last year's crowds.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kalmeta i pupovac također su razgovarali o povećanim napetostima izazvanim paljenjem kuće u vlasništvu srbina u biljanima donjim.

Английский

kalmeta and pupovac also discussed rising tensions that resulted from the burning of a home belonging to a returning serb citizen in biljani donji.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

nakon tjedna obilježenog napetostima na sjevernom kosovu, beograd se suočava s ponovnim pojavljivanjem još dvaju potencijalnih žarišta.

Английский

after a week marked by tension in northern kosovo, belgrade saw the re-emergence of two other potential trouble spots.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Čelnici govore o "novoj viziji" za bilateralne odnose, unatoč postojećim napetostima na egeju.

Английский

leaders speak of a "new vision" for bilateral relations, despite lingering tensions in the aegean.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

"rješenje takvih situacija ispunjenih napetostima jest da se odmah deblokiraju euroatlantske integracije", kaže biljali.

Английский

"the solution to such tension-filled situations is to immediately unblock the euro-atlantic agenda," biljali said.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

planirani sporazum kojim bi se ojačali politički odnosi između srbije i republike srpske pridonio je političkim napetostima u bosni i hercegovini u očekivanju listopadskih izbora.

Английский

a planned accord to boost political ties between serbia and republika srpska has added to political tension in bosnia and herzegovina ahead of the october elections.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

dvojica čelnika postigli su napredak u jačanju odnosa, unatoč napetostima vezanim za sudski spor koji su članovi turske manjine u bugarskoj pokrenuli protiv vlade u sofiji.

Английский

the two leaders made progress in bolstering relations, despite tensions surrounding a lawsuit filed by members of bulgaria's turkish minority against the government in sofia.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

pregovori o budućem statusu kosova zahtijevat će pripravnost i sučelit će se s izazovima i napetostima, upozorio je visoki predstavnik eu za vanjsku politiku i sigurnost javier solana dužnosnike u pokrajini.

Английский

negotiations on the future status of kosovo will require preparedness, and will face challenges and tensions, eu security chief javier solana warned officials in the province.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

također su kružile glasine o napetostima između basescua i premijera calina popescu tariceanua, iako su se njih dvojica pojavljivali zajedno kako bi koordinirali reakciju vlade i ustrajavali kako uvođenje izvanrednog stanja nije potrebno.

Английский

rumours have circulated about tension between basescu and prime minister calin popescu tariceanu, though both have appeared together to co-ordinate the government response and insist that a state of emergency is unnecessary.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

mediji su u utorak (10. travnja) izvijestili kako majko nije službeno priopćio razloge takve odluke, ali je ona uslijedila nakon sabora stranke koji je bio obilježen rastućim napetostima među dvjema frakcijama.

Английский

according to media reports tuesday (april 10th), majko has not officially announced the reasons for his decision, though it followed a party congress marked by rising tensions between two factions.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

"sa sve većim tursko-kurdskim napetostima i potencijalnim razvojem situacije koja podsjeća na građanski rat, vidjet ćemo kako se religiozni konzervativci i sekularisti sve više zbližavaju u protivljenju kurdima", rekao je karaveli.

Английский

"with growing turkish-kurdish tensions and a potential civil war-like situation evolving, we will see religious conservatives and the secularists moving closer together in opposition to the kurds," says karaveli.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,708,335 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK