Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
crkveni čelnici su dan prije božića tokom poslijepodneva zapalili krijesove po cijeloj zemlji.
the day before christmas, church leaders lit bonfires across the country in mid-afternoon.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
do kraja poslijepodneva -- bilo je to oko tri sata nakon ručka -- osjećali smo se kao da se znamo oduvijek .
by the end of the afternoon -- it was about three hours after lunch -- we 'd felt as if we 'd known each other forever .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
jednima uživanje na suncu od ranoga jutra do kasnog poslijepodneva , drugima ugodu u hladovini , na osami , s pogledom što luta u plave daljine .
for some it is enjoying the sun from the early morning till the late evening and for the others it is being in the shade , in seclusion , with a view wondering in the blue distance that they take joy in .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
po svemu sudeći , bivši hrvatski premijer cijelog poslijepodneva nije izlazio iz svoje hotelske sobe , no navodno ga je netko od organizatora vidio kako odlazi na objed u hotelski restoran .
by all accounts , the former croatian prime minister did not leave his hotel room the entire afternoon , but was allegedly seen by one of the organisers heading for the hotel restaurant for a meal .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
glavni likovi u filmu , koje glume krešimir mikić i lana barić , slučajno se susreću nakon mnogo godina i tijekom jednog poslijepodneva obnavljaju sjećanja na vrijeme koje su nekad davno proveli u zajedničkom druženju .
the protagonists , played by professional actors kreš imir mikić and lana barić , accidentally meet after many years and in one afternoon recall the memories of a time spent together long ago .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
carinici vam se ljubazno obraćaju, s 'gospodine' i ne pokušavaju dobiti neku 'malu naknadu', niti vas stavljaju 'na čekanje' od ranog jutra do kasnog poslijepodneva sljedećeg dana, ili čak od petka do idućeg ponedjeljka", kaže bogdan.
customs officers address you politely, with 'mister', and do not look for some 'small fee', or putting you 'on hold', from early morning to late afternoon the next day, or even from a friday to the coming monday," says bogdan.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование