Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bilo je to glupo od mene . "
it was stupid of me . "
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nevjerojatno je brz u tome , u stvari brži od mene .
he 's incredibly fast at it , too , faster than i am , in fact .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
prvi je otac tvoj sagrijeio, posrednici tvoji od mene se odmetnuli,
thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
očekuje li se od mene da varam ?
is it challenging ?
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
emocije mogu teći od mene do vas i natrag .
the emotions can flow from me to you and back .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
a on nikada ne bi kupio novine od mene .
and he wouldn 't buy a newspaper from me ever .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
moja žena ne treba hranu , ona je odličan dreser , mnogo bolja od mene .
my wife doesn 't need food -- she 's a great trainer , much better than i am .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
moj mentor i suprug stevo teodosievski htio je od mene napraviti remek-djelo.
my mentor and husband, stevo teodosievski, wanted to transform me into a masterpiece.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
to je kao da se povezujem s nekom ostavštinom ili s nekom energijom mnogo većim od mene .
it 's as if i 'm connecting with some legacy or with some energy far greater than myself .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
od mene su se udaljila braæa, otuðili se moji poznanici.
he hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
gospodine ecclestone … zar je previše od mene da tražim da pomognete srebri u ovom slučaju ?
mr. ecclestone… is it too much for me to ask that you help srebrenka in this case ?
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
bila je to brutalna istina , koju sam shvatio prvog jutra , da su indijski studenti bolji od mene .
it was the brutal realization , the first morning , that the indian students were better than me .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
prvi sam puta u životu osjetio da sam dio nečega većeg od mene samog .
and i felt for the first time in my life that i was part of something bigger than myself .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
"nitko nikada nije tražio od mene da sudjelujem u takvoj inicijativi.
"no one has ever asked me to take part in any such initiative.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ja to želim jer to znači da su oni bolji od mene , i ja to trebam .
i want that because that means that they 're cooler than i am , and i need that .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
gospodin teszler otišao je do tvornice i suočio se s lopovom i rekao : „ ali zašto kradeš od mene ?
mr. teszler went down to the plant and confronted the thief and said , " but why do you steal from me ?
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i propovijedao je: "nakon mene dolazi jaèi od mene. ja nisam dostojan sagnuti se i odrijeiti mu remenje na obuæi.
and preached, saying, there cometh one mightier than i after me, the latchet of whose shoes i am not worthy to stoop down and unloose.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
22-godišnji pojedinac koji djeluje sam tisućama milja od mene mora komunicirati sa mnom s pouzdanjem .
a 22-year-old individual operating alone , thousands of miles from me , has got to communicate to me with confidence .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
i to si od mene po mnogim svjedocima èuo, to predaj vjernim ljudima koji æe biti podobni i druge pouèiti.
and the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
djeca ponekad [prose] na ulicama odvojeno od mene, no to nije dovoljno za hranu.
sometimes the children go in the streets to [beg] separately from me, but it's not enough for food.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество: