Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
proslijeđena
forwarded
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
proslijeđena poruka
forward message
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
proslijeđena poruka - %s
forwarded message - %s
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
------proslijeđena poruka od %s------
------forwarded message from %s------
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
ta su mišljenja proslijeđena na znanje članovima vijeća.
these opinions were forwarded to council members for their information.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
deklaracija će biti proslijeđena svim zemljama članicama nato- a.
the declaration is being forwarded to all nato member states.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
interna greška: neispravna vrijednost %i proslijeđena cmdline_find_ver!
internal error: invalid value %i passed to cmdline_find_ver!
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
matičnom uredu za rođene proslijeđena je uredba kojom se zabranjuje korištenje tih slova, dodao je aksu.
a decree has been sent to the registry of birth administrations forbidding usage of the letters, aksu added.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
očekuje se kako će razgovori rezultirati izradom povelje o razumijevanju, koja će biti proslijeđena grčkom parlamentu na ratifikaciju.
the talks are expected to result in the drafting of a memorandum of understanding, which will go to the greek parliament for ratification.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
izjava će biti proslijeđena članicama skupine g8 i un- u te će poslužiti kao osnova za pripremu sveobuhvatnijih međunarodnih dokumenata.
the statement will go to the g8 countries and the un as a basis for preparing more comprehensive international documents.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
predstavnik ministarstva milan karagač izjavio je kako će konačna verzija zakona biti proslijeđena saveznoj vladi na usvajanje, koje se očekuje uskoro.
ministry representative milan karagac said the final version of the law would be transferred to the federal cabinet, pending adoption, which he expects soon.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
takva neobvezujuća odluka usvojena je sa 487 naprama 77 glasova i 29 suzdržanih, a potom je proslijeđena vijeću eu za pravosuđe i unutarnje poslove.
the non-binding decision was passed by a vote of 487-77, with 29 abstentions, and was then forwarded to the eu justice and home affairs council.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
kandidatura srbije za članstvo proslijeđena je europskoj komisiji (ek), deset mjeseci nakon što ju je beograd predao.
serbia's membership application has been forwarded to the european commission (ec), ten months after belgrade officials submitted it.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
u slučaju da nam opcijom kontakt ili newsletter dostavite svoju poruku i adresu e- pošte , ta poruka može biti proslijeđena odgovarajućoj službi radi odgovora .
the content and e-mail address acquired by using the contact form or newsletter subscription may be forwarded to the appropriate department in order to provide you with the information requested .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
ipak , jednim većim dijelom barem je rekonstruiran put izrade traženih dokumenata , nekolicina je već proslijeđena haaškom tužiteljstvu , ali za ostatak tražene dokumentacije nepoznato je gdje je završila .
still , the course of the drafting of the requested documentation has to a large extent been reconstructed , some have already been submitted to the hague tribunal 's prosecution , but it is not known were the remainder of the requested documentation wound up .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
izmjenu uredbe o europskom fondu solidarnosti komisija je predstavila danas (25. srpnja) i ona će biti proslijeđena na donošenje europskom parlamentu i vijeću.
the amending regulation for the european solidarity fund was presented by the commission today on (25 july.) it will now be transmitted to the european parliament and council for adoption.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
borisov je izjavio novinarima u srijedu kako je ta stvar već proslijeđena tužiteljstvu, te da je europska komisija (ek) pozdravila odluku vlade o zamrzavanju financiranja projekata.
borisov told reporters on wednesday that the matter has already been referred to the prosecution and that the european commission (ec) has welcomed the cabinet's decision to freeze the funding for the projects.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
u padajućem popisu uz " pitanje : " moguće je odabrati komu će poruka biti proslijeđena čime će , nadamo se , vaša poruka stići na pravu adresu .
in " question : " you can choose from the descending list the specific recipient of your message to help your message reach the right person .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sva dokumentacija o izgradnji druge nuklearne elektrane u bugarskoj, u gradu belene na dunavu, bit će proslijeđena tužiteljstvu, izjavio je u utorak (16.ožujka) bugarski premijer boyko borisov.
all documentation on the construction of bulgaria's second nuclear power plant, in the danube town of belene, will be referred to the prosecutor's office, bulgarian prime minister boyko borisov said on tuesday (march 16th).
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество: