Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jahve, bog na, sklopio je s nama savez na horebu.
the lord our god made a covenant with us in horeb.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sa svojim oèima savez sam sklopio da pogledat neæu nijednu djevicu.
i made a covenant with mine eyes; why then should i think upon a maid?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sklopio je strateška partnerstva i sporazume s ključnim međunarodnim akterima i partnerima.
it has strategic partnerships and agreements with key international players and partners.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ceta je najdalekosežniji sporazum koji je eu ikada sklopio u području usluga i ulaganja.
ceta is the by far the most far reaching agreement ever concluded by eu in the area of services and investment.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
eu je sklopio sporazume o pnr-u sa sad-om, kanadom i australijom.
the eu has concluded pnr agreements with the united states, canada and australia.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
također, mi dijelimo neke ugovore za temeljnu potporu koje je nato prethodno sklopio”.
also, we are sharing some contract arrangements for basis support that nato previously established."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hrvatski paraolimpijski odbor sklopio je ugovor o strateškoj suradnji sa vodećim svjetskim proizvođačem ortopedskih pomagala .
croatian paralympic committee signed an agreement for strategic cooperation with the leading world producer of orthopedic devices - otto bock .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
tako se tvrdi da je hfp pod linićevim vodstvom sklopio niz štetnih ugovora o privatizaciji pojedinih hotelskih poduzeća .
as such it is asserted that the croatian privatisation fund under linic 's control signed a number of damaging contracts for the privatisation of certain hotel companies .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
egso je također sklopio sporazum o suradnji s europskim parlamentom te će tijekom sljedećeg razdoblja ispitati mogućnosti jačanja tih sinergija.
the eesc also has a cooperation agreement with the european parliament and will also exploit how to increase this synergy over the coming period.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
direktiva o nepoštenim ugovornim odredbama predviđa da u ugovoru koji je prodavatelj robe ili pružatelj usluge sklopio s potrošačem nepoštene odredbe nisu obvezujuće za potrošača.
the directive on unfair contract terms provides that unfair terms in a contract concluded with a seller or supplier are not binding on consumers.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
o prijedlogu za pristupanje istanbulskoj konvenciji raspravljat će se u vijeću ministara i europskom parlamentu, čija je suglasnost potrebna kako bi eu sklopio konvenciju.
the proposal to accede to the istanbul convention will be discussed in the council of ministers and in the european parliament, whose consent is needed for the conclusion of the convention by the eu.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dritero bala, student medicine s kosova, studiranje u turskoj smatra pozitivnim ulaganjem u svoj život zbog visoke kvalitete školovanja i prijateljstava koje je sklopio.
dritero bala, a medical student from kosovo, considers studying in turkey a positive investment in his life due to the high quality of education and the friendships he has made.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
brzo sam sklopio dogovor s djelatnikom crvenog križa , koji je iskoristio svoj službeni kombi da odveze novac u zračnu luku lungi u freetownu , iako nije znao pravi sadržaj kutije .
i quickly made an arrangement with a red cross relief worker , who used his official van to transport the money to lungi airport , freetown , although he did not know the real contents of the box .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
kako bi udovoljio zahtjevima i potrebama klijenata , stipić interart je okupio profesionalne i obrazovane stručne kadrove , te sklopio partnerstvo s najpoznatijim imenima na svjetskom tržištu opremanja interijera .
in order to meet clients’ demands and needs , stipić interart employs highly professional and educated experts . moreover , it is also partner with some of the most famous names in the global market of interior furnishing .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
primjerice, odbor sa zabrinutošću primjećuje da bi odredbe pravila o podrijetlu u sporazumu koji je eu nedavno sklopio s vijetnamom mogle biti oprečne onomu što je vijetnam prihvatio u sklopu tpp-a.
for example, the committee notes with concern that the rules of origin (roo) provisions in the recent eu agreement reached with vietnam may conflict with what vietnam has accepted as part of the tpp agreement.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
međutim, kad je utjecaj tih preinaka na korist koju potrošač ima od glavnih izvedbenih značajki digitalnog sadržaja nepovoljan, to bi moglo narušiti ravnotežu ugovora ili uslugu na koju se dobavljač ugovorom obvezao i to u tolikoj mjeri da potrošač takav ugovor ne bi ni sklopio.
however, where such modifications negatively affect the way the consumer benefits from main performance features of the digital content, they may disturb the balance of the contract or the nature of the performance due under the contract to an extent that the consumer may not have concluded such a contract.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
s ministarstvom mora , prometa i infrastrukture jadranski pomorski servis sklopio je ugovor o pružanju usluge intervencija i pripravnosti tegljača s ishodišnom lukom zadar za potrebe traganja i spašavanja na moru , te sprječavanja i sanacije onečišćenja mora s brodova na području mora pod nadležnošću republike hrvatske .
jadranski pomorski servis concluded a convention with the ministry od sea , transport and infrastructure about providing the service od intervention and preparedness of tugboats with the starting port of zadar for marine seach and salvage , as for prevention and sanation of sea contamination by ships under the authority of the republic of croatia .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
7.2 prethodno opisani novi sporazumi izazvali su kritike turske strane u pogledu sada zastarjele carinske unije, i to na osnovi toga da se europski potrošači okreću od turskih proizvoda, što znači smanjenje potražnje, dok se istovremeno turska nalazi u nepovoljnom položaju u pogledu svojih trgovinskih odnosa s trećim zemljama s kojima je eu sklopio posebne, povlaštene trgovinske sporazume.
7.2 the new agreements described above have given rise to criticism from the turkish side concerning the now obsolete customs union, on grounds that european consumers are turning away from turkish products, which translates as less demand, while at the same time turkey finds itself at a disadvantage regarding its trade relations with third countries with which the eu has concluded special preferential trade agreements.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: