Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gine zemlja u alosti, u stidu vene libanon. aron je kao stepa, baan i karmel ogoljee.
the earth mourneth and languisheth: lebanon is ashamed and hewn down: sharon is like a wilderness; and bashan and carmel shake off their fruits.
nek' se uzraduje pustinja, zemlja sasuena, neka klièe stepa, nek' ljiljan procvjeta.
the wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
na događaju „slavlje stepa” svake se godine u svibnju okupi oko 1000 posjetitelja, dok djeca uče o očuvanju prirode na godišnjem likovnom natjecanju.
a ‘celebration of the steppes’ event attracts 1000 people every year in may, and an annual art competition helps make children more aware of conservation work.