Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
taj
the
Последнее обновление: 2009-07-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
uzeo je taj .
he took that one .
Последнее обновление: 2013-01-10 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
smještaj
send to ca as an & email message:
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.comПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
taj mafija . ?
the mafia . ? ?
Последнее обновление: 2012-07-08 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
odbaci taj stav
eighty six the attitude
Последнее обновление: 2024-07-28 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
ali ja sam taj .
but i 'm one .
vidite taj rep ?
see that tail ?
"slijedimo taj put".
"we are following that path."
Последнее обновление: 2016-01-20 Частота использования: 2 Качество: Источник: Translated.comПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ponovimo taj primjer
lets replicate this example.
Последнее обновление: 2017-04-26 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
ne na taj način .
not like that .
taj iznos uključuje:
this amount includes:
Последнее обновление: 2017-04-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
otkud taj e- mail ?
where did this e-mail come from ?
došao je taj trenutak.
the time has come.
Последнее обновление: 2016-01-20 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
kako izgleda taj svijet ?
what does this world look like ?
komisija podržava taj dogovor.
the commission supports this agreement.
( smijeh ) aaaaa , taj tip .
( laughter ) oh , that guy .
komisija može podržati taj pristup.
the commission can support this approach.
nadalje, taj udio neprekidno raste.
moreover, this share is constantly increasing.
komisija pomno prati taj slučaj.
the commission is closely following this case.
taj se okvir naziva „europass”.
the framework shall be known as ‘europass’.