Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uživajte na plaži
enjoy
Последнее обновление: 2016-04-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
protiv starjeine ne primaj tube, osim na osnovi dvaju ili triju svjedoka.
no admitas acusación contra un anciano a no ser que haya dos o tres testigos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
europsko vijeće određuje popis država koje uvode jedinstvenu valutu na osnovi kriterija konvergencije
16 de diciembre de 1995: consejo europeo de madrid
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esb utvrđuje i objavljuje svoje referentne tečajeve eura na dnevnoj osnovi od uvođenja eura u siječnju 1999.
el bce ha determinado y publicado diariamente sus tipos de referencia frente al euro desde la adopción de la moneda única en enero de 1999.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kocka s vodoravnim vrhovima u osnovi, s pomoću četiri točke
una curva cúbica con una cúspide horizontal en el origen a partir de cuatro puntos
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na osnovi ili na potki od lana ili vune; ili na koi; ili na bilo kakvu predmetu od koe;
esté en la urdimbre o en la trama de lino o de lana, así como en cuero o en cualquier objeto de cuero
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i teorijska i empirijska istraživanja pokazuju da su vještine u osnovi tehnološke promjene u posljednje vrijeme.
la investigación tanto teórica como práctica sugiere que el reciente cambio tecnológico ha favorecido al trabajo cualificado.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ipak, on nije ostvario sve svoje mogućnosti: više zemalja nije pristupilo mehanizmu, a neke sudjeluju na osnovi većih odstupanja od dopuštenih.
sin embargo, el sme no ha desarrollado todas sus posibilidades.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
opazi li sveæenik da se bolest smanjuje nakon pranja, neka to mjesto izree, bilo ono na odijelu ili na koi, na osnovi ili na potki.
"pero si el sacerdote lo examina y parece que la mancha ha perdido su color después de lavada, la cortará del vestido, del cuero, de la urdimbre o de la trama
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ako se na odijelu opet pojavi, u osnovi ili potki, ili bilo kakvu konom predmetu, onda je to zaraza, i zaraeni predmet neka u vatri izgori.
si aparece otra vez en el vestido, en la urdimbre, en la trama o en cualquier objeto de cuero, rebrotando sobre él, quemarás en el fuego el objeto en el cual está la mancha
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: