Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tako ga je oblak neprestano zaklanjao, a noæu bijae poput ognja.
i pera tonu: i taupokina e te kapua i te awatea, e te ahua ahi hoki i te po
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
neprestano snuje o propasti, jezik ti je britva nabruena, spletkaru!
e te arero hianga, e arohaina ana e koe nga kupu horomiti katoa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
valja li, dakle, da neprestano potee maè i kolje narod nemilice? p
he mea ano ranei tera e whakawateatia ai e ia tana kupenga, a kore iho e tohungia nga iwi e patua tonutia ana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
po njemu dakle neprestano prinosimo bogu rtvu hvalbenu, to jest plod usana to ispovijedaju ime njegovo.
na, kia tapaea atu e tatou ki runga ki a ia i nga wa katoa te whakamoemiti ki te atua hei whakahere, ara te hua o nga ngutu e whakawhetai ana ki tona ingoa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vode su neprestano opadale do desetog mjeseca, a prvoga dana desetog mjeseca pokau se brdski vrhunci.
me te heke haere tonu o nga wai, a taea noatia te tekau o nga marama: no te tekau o nga marama, no te ra tuatahi o te marama, ka kitea nga tihi o nga maunga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
blago tvojim enama, blago ovim tvojim slugama koji su neprestano pred tobom i sluaju tvoju mudrost!
ano te hari o au tangata, ano te hari o enei pononga au e tu tonu nei i tou aroaro, e whakarongo nei ki tou mohio
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
izabrat æe ljude da neprestano prolaze zemljom pa da s prolaznicima pokapaju one koji preostae po zemlji, da je tako oèiste.
ka wehea ano e ratou etahi tangata, he mea tuturu, hei haere i runga i te whenua, hei tanu i nga tira haere, i te hunga e toe ana i runga i te mata o te whenua, kia watea ai: i te mutunga o nga marama e whitu ka rapu ratou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zahvalan sam bogu, kojemu onamo od predaka èiste savjesti sluim, dok te se neprestano spominjem u svojim molitvama noæ i dan.
e whakawhetai ana ahau ki te atua, e mahi atu nei ahau ki a ia, he mea no oku tupuna iho i runga i te hinengaro ma, no te mea kahore e mutu toku mahara ki a koe i aku inoinga i te po, i te ao
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"nadalje, naredi izraelcima da ti za svjetlo donose èistoga ulja od istupanih maslina, tako da svjetlo neprestano gori.
me whakahau ano e koe nga tama a iharaira kia kawea mai ki a koe he hinu oriwa, he mea parakore, he mea tuki, mo te whakamarama, kia ka tonu ai te rama
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
zatim david sa svojim ljudima nastavi put, a imej iðae gorskom stranom usporedo s njim, neprestano psujuæi, bacajuæi kamenje i diuæi prainu.
na haere ana a rawiri ratou ko ana tangata i te huarahi; me te haere ano a himei i te taha o te maunga i tona ritenga mai: haere ana me te kanga, me te epa i te kohatu ki tona ritenga mai, me te akiri ano i te puehu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
david se skloni u pustinju u gorska sklonita; nastani se na gori u pustinji zifu. aul ga je neprestano traio, ali ga bog ne predade u njegove ruke.
na ka noho a rawiri ki te koraha, ki nga pourewa, ka noho ki te whenua pukepuke i te koraha o tiwhi. a rapua ana ia e haora i nga ra katoa; otiia kihai ia i tukua e te atua ki tona ringa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kad je kralj david doao do bahurima, izaðe odande èovjek od roda aulova. zvao se imej, a bio je sin gerin. dok je izlazio, neprestano je proklinjao.
a, no ka tae a kingi rawiri ki pahurimi, na ka puta mai ki reira he tangata no te hapu o te whare o haora, ko tona ingoa ko himei, ko te tama a kera: ko tona putanga mai e kanga haere ana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
buduæi da zakon ima tek sjenu buduæih dobara, a ne sam lik zbiljnosti, on uistinu rtvama koje se - iz godine u godinu iste - neprestano prinose ne moe nikada usavriti one to pristupaju.
i te mea ko to te ture he atarangi no nga mea pai e puta ana mai i muri, ehara i te ahua pu o aua mea, e kore e whai mana i aua patunga tapu e whakaeketia tonutia ana e ratou i tenei tau, i tenei tau, e tino tika ai te hunga e whakatata ana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"naredi aronu i njegovim sinovima: 'ovakav je obred za rtvu paljenicu: rtva paljenica neka ostane na eravi na rtveniku svu noæ do jutra; i vatra neka neprestano gori na rtveniku.
ki te hara tetahi, a ka he tana ki a ihowa, a ka teka hoki ki tona hoa, he mea i tukua ki a ia kia tiakina, he whakaaetanga ranei, he mea ranei i pahuatia, he whakahaere he ranei ki tona hoa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование