Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
da, sada ivimo kada ste vi postojani u gospodinu!
ko to matou ora nei hoki tenei, ara kia tu tonu koutou i runga i te ariki
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bdijte postojani u vjeri, muevni budite, èvrsti.
kia mataara, e tu i runga i te whakapono, whakatane, kia kaha
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
u nadi budite radosni, u nevolji strpljivi, u molitvi postojani!
kia hari i runga i te tumanako; kia manawanui ki te whakapawera; kia u ki te inoi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bijahu postojani u nauku apostolskom, u zajednitvu, lomljenju kruha i molitvama.
a i u tonu ratou ki te whakaakoranga a nga apotoro, ki te kotahitanga, ki te whawhati taro, a ki te inoi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ta mi nismo gospodari vae vjere, nego suradnici vae radosti. ta u vjeri ste postojani.
ehara i te mea hei rangatira matou mo to koutou whakapono, engari hei hoa mahi matou i te hari mo koutou: na te whakapono hoki koutou i tu ai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
svi oni bijahu jednoduno postojani u molitvi sa enama, i marijom, majkom isusovom, i braæom njegovom.
ko enei katoa kotahi tonu te whakaaro i u ai ki te inoi, ki te karakia, me nga wahine; me te whaea o ihu, me meri; me ona teina
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
svojim æe spletkama navesti na otpad one koji se ogreuju o savez, ali ljudi koji ljube boga ostat æe postojani i vrit æe svoje.
na, ko te hunga e mahi kino ana ki te kawenata ka whakangaua ketia e ia, he mea whakapati nana: ko te hunga ia e mohio ana ki to ratou atua, ka kaha ratou, ka mahi i nga mahi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a sinove tuðinske koji pristadoe uz jahvu da mu slue i da ljube ime jahvino i da mu budu slubenici, koji potuju subotu i ne oskvrnjuju je i postojani su u savezu mome,
ko nga tamariki hoki a te tangata ke, kua oti te hono ki a ihowa, he mea kia mahi ai ratou ki a ia, kia aroha ki te ingoa o ihowa, kia waiho hei pononga mana; ko te hunga katoa e pupuri ana, a kahore e whakapoke i te hapati, a e hopu ana i taku k awenata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jer ovako govori jahve: "s ukopljenicima koji obdravaju subotu, koji izabiru to je meni drago i ostanu postojani u savezu mome -
ko ta ihowa kupu hoki tenei mo nga unaka e pupuri ana i aku hapati, e whiriwhiri ana i nga mea e paingia ana e ahau, a e hopu ana i taku kawenata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
samo se ponaajte dostojno evanðelja kristova, pa - doao ja i vidio vas ili nenazoèan sluao to je s vama - da mogu utvrditi kako ste postojani u jednome duhu i jednoduno se zajednièki borite za evanðeosku vjeru
engari kia tika ta koutou whakahaere, kia rite ki ta te rongopai o te karaiti: na, ahakoa tae atu ahau kia kite i a koutou, ngaro mai ranei, kia rongo tonu atu ahau ki to koutou ahua, kei te tu koutou i runga i te wairua kotahi, i te ngakau kota hi, me te tohe tahi ano ki te whakapono o te rongopai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: