Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rod donose i u starosti, soèni i puni svjeine:
hei whakakite i te tika o ihowa: ko ia toku kohatu, kahore hoki ona he
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ne zabaci me u starosti: kad mi malaku sile, ne zapusti me!
kaua ahau e panga a te wa o te koroheketanga, kaua ahau e whakarerea ina hemo toku kaha
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a ti æe k ocima svojim u miru poæi, u sretnoj starosti bit æe sahranjen.
ko koe ia ka haere marie ki ou matua; ka pai tou koroheketanga, a tanumia noatia koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sara zaèe i rodi abrahamu sina u njegovoj starosti - u vrijeme koje je bog oznaèio.
na ka hapu a hara, a ka whanau he tama ma aperahama i tona koroheketanga i te wa ano i whakaritea e te atua ki a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tko god potpada pod novaèenje, od dvadeset godina starosti pa navie, neka dadne prinos jahvi.
ko nga tangata katoa e haere ana ki roto ki te hunga kua taua, ko nga mea e rua tekau o ratou tau, me nga mea i maha atu, me homai e ratou he whakahere ki a ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
izraelu oèi oslabile od starosti, nije vidio. zato mu privede sinove, a on ih poljubi i zagrli.
na he atarua nga kanohi o iharaira, na te koroheke hoki, kihai ia i ahei te kite atu. na ka whakatata ia i a raua ki a ia; a ka kihi ia i a raua, ka wahi hoki i a raua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i kad posjedae pred njim, najstariji prema starosti svojoj, a najmlaði prema mladosti svojoj, samo se zgledahu.
na ka noho ratou ki tona aroaro, to mua rite tonu ano ki tona muanga, to muri rite tonu ano ki tona muringa; a miharo ana aua tangata tetahi ki tetahi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gideon, sin joaev, umrije u dubokoj starosti; sahranie ga u grobu njegova oca joaa u abiezerovoj ofri.
na ka mate a kiriona, tama a ioaha, i a ia ka tino koroheke; a tanumia ana ki te rua o ioaha, o tona papa, ki opora o nga apieteri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
neka ti je mjerilo: mukarca od dvadeset do ezdeset godina starosti procijeni pedeset ekela u srebru, prema hramskom ekelu,
a kia penei tau whakarite mo te tane e rua tekau ona tau, he maha ake ranei, a ono tekau noa nga tau, ara kia rima tekau nga hekere hiriwa e whakaritea e koe, hei te hekere o te wahi tapu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a evo tvoje roðakinje elizabete: i ona u starosti svojoj zaèe sina. i njoj, nerotkinjom prozvanoj, ovo je veæ esti mjesec.
na, ko tou whanaunga, ko erihapeti, kua hapu hoki ia i tona ruruhitanga, he tama; a koe te ono tenei o nga marama ki a ia, i kiia ra he pakoko
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
on æe biti tvoja utjeha i potpora starosti tvojoj; jer ga rodi snaha tvoja koja te ljubi i koja ti vrijedi vie od sedam sinova."
mana hoki tou wairua e whakahoki ake, ko ia hoki hei atawahi mo tou ruruhitanga: he whanau hoki ia na tau hunaonga e aroha nei ki a koe, he nui ke nei tona pai ki a koe i to nga tama tokowhitu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i uèini tako ena jeroboamova: ustade, ode u ilo i uðe u kuæu ahijinu. a on nije vie vidio, oslabile mu oèi od duboke starosti.
na, pera tonu te wahine a ieropoama, whakatika ana, haere ana ki hiro, tae tonu atu ki te whare o ahia. na kihai i ahei i a ahia te titiro, kua maro hoki ona kanohi, kua koroheketia hoki ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jo doda: "tko bi ikad rekao abrahamu: djecu æe ti sara dojiti! ipak sina mu rodih u starosti".
a i mea ano ia, ko wai o mua hei mea ki a aperahama, tera e whakangote tamariki a hara? kua whanau nei i ahau he tama mana, i a ia kua koroheketia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ostala povijest asina, sve njegove pobjede i sve to je uèinio i gradovi koje je utvrdio, zar to nije zapisano u knjizi ljetopisa kraljeva judejskih? a u starosti bolovao je od nogu.
na, ko era atu meatanga katoa a aha me ana mahi marohirohi, me nga mea katoa i mea ai ia, me nga pa i hanga e ia, kahore ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o hura? otiia i tona koroheketanga i mate ona waewae
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
do starosti vae ja æu ostat' isti, do vaih sjedina podupirat æu vas. to sam èinio; nosit æu vas i dalje, pomagati vas, izbavljati.
tae noa atu ki to koutou koroheketanga ko ahau tenei, ka pikaua ano koutou e ahau a hina noa; naku i mahi, maku ano e mau, maku ano e pikau, maku ano e whakaora
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: