Вы искали: bezakonja (Хорватский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

German

Информация

Croatian

bezakonja

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Немецкий

Информация

Хорватский

neæe ga nadmudriti dušmanin, niti oboriti sin bezakonja.

Немецкий

sondern ich will seine widersacher schlagen vor ihm her, und die ihn hassen, will ich plagen;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

vaša bezakonja narušiše ovo, vaši vam grijesi uništiše blagostanje.

Немецкий

aber eure missetaten hindern solches, und eure sünden wenden das gute von euch.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i grijeha se njihovih i bezakonja njihovih neæu više spominjati."

Немецкий

und ihrer sünden und ungerechtigkeit will ich nicht mehr gedenken."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

zbog svojih bezakonja bolovahu oni, ispaštajuæ' svoje opaèine:

Немецкий

die narren, so geplagt waren um ihrer Übertretung willen und um ihrer sünden willen,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kako je istok daleko od zapada, tako udaljuje od nas bezakonja naša.

Немецкий

so ferne der morgen ist vom abend, läßt er unsre Übertretungen von uns sein.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

danju i noæu zidinama kruže; bezakonja su i nevolje u njemu.

Немецкий

schadentun regieret drinnen; lügen und trügen läßt nicht von ihrer gasse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

nije l' to zbog zloæe tvoje prevelike i zbog bezakonja kojim broja nema?

Немецкий

nein, deine bosheit ist zu groß, und deiner missetaten ist kein ende.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

zbog grijeha svojih prorokÄa, zbog bezakonja sveæenikÄa koji usred grada prolijevahu krv pravednikÄa!

Немецкий

es ist aber geschehen um der sünden willen ihrer propheten und um der missetaten willen ihrer priester, die darin der gerechten blut vergossen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

tako i vi izvana ljudima izgledate pravedni, a iznutra ste puni licemjerja i bezakonja."

Немецкий

also auch ihr: von außen scheint ihr den menschen fromm, aber in wendig seid ihr voller heuchelei und untugend.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

doista, otajstvo bezakonja veæ je na djelu, samo ima tko da ga sada zadržava dok ne bude uklonjen.

Немецкий

denn es regt sich bereits das geheimnis der bosheit, nur daß, der es jetzt aufhält, muß hinweggetan werden;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i tada æete se spomenuti zlih putova i nedjela svojih, i sami æete sebe omrznuti zbog bezakonja i gadosti svojih.

Немецкий

alsdann werdet ihr an euer böses wesen gedenken und an euer tun, das nicht gut war, und wird euch eure sünde und abgötterei gereuen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

u duboku su pali pokvarenost kao u dane gibeje; spomenut æe se jahve bezakonja njihova i grijehe æe njihove kazniti.

Немецкий

sie verderben's zu tief wie zur zeit gibeas; darum wird er ihrer missetat gedenken und ihre sünden heimsuchen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

koji uteku, sklonit æe se u gore kao dolinski golubovi, a ja æu ih sve istrijebiti, svakoga zbog bezakonja njegova,

Немецкий

und welche unter ihnen entrinnen, die müssen auf dem gebirge sein, und wie die tauben in den gründen, die alle untereinander girren, ein jeglicher um seiner missetat willen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

neka vas nitko ne zavede ni na koji naèin. jer ako prije ne doðe onaj otpad i ne otkrije se Èovjek bezakonja, sin propasti,

Немецкий

lasset euch niemand verführen in keinerlei weise; denn er kommt nicht, es sei denn, daß zuvor der abfall komme und offenbart werde der mensch der sünde, das kind des verderbens,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

istraži mi srce, pohodi noæu, ognjem me iskušaj, al' u meni neæeš naæ' bezakonja. ne zgriješiše usta moja

Немецкий

du prüfst mein herz und siehst nach ihm des nachts und läuterst mich, und findest nichts. ich habe mir vorgesetzt, daß mein mund nicht soll übertreten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a kad opomeneš bezbožnika, a on se ne odvrati od bezakonja i od zla puta svojega, on æe umrijeti zbog svoje krivice, a ti æeš spasiti svoj život.

Немецкий

wo du aber den gottlosen warnst und er sich nicht bekehrt von seinem gottlosen wesen und wege, so wird er um seiner sünde willen sterben; aber du hast deine seele errettet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

bezakonja naša protiv nas svjedoèe, smiluj se, o jahve, rad' imena svoga! jer otpadosmo od tebe, tebi sagriješismo,

Немецкий

ach herr, unsre missetaten haben's ja verdient; aber hilf doch um deines namens willen! denn unser ungehorsam ist groß; damit wir wider dich gesündigt haben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

da se i lužinom opereš, napravljenom od mnogo pepela, ostat æe mrlja bezakonja tvoga preda mnom" - rijeè je jahve gospoda.

Немецкий

und wenn du dich gleich mit lauge wüschest und nähmest viel seife dazu, so gleißt doch deine untugend desto mehr vor mir, spricht der herr herr.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

a ti, daniele, drži u tajnosti ove rijeèi i zapeèati ovu knjigu do vremena svršetka! mnogi æe tumarati, i bezakonja æe rasti."

Немецкий

und du, daniel, verbirg diese worte und versiegle diese schrift bis auf die letzte zeit; so werden viele darüberkommen und großen verstand finden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

jeste li zaboravili bezakonja otaca svojih, bezakonja kraljeva judejskih, bezakonja knezova svojih i žena njihovih i bezakonja svoja, bezakonja žena svojih, poèinjena u zemlji judejskoj i po ulicama jeruzalemskim?

Немецкий

habt ihr vergessen das unglück eurer väter, das unglück der könige juda's, das unglück ihrer weiber, dazu euer eigenes unglück und eurer weiber unglück, das euch begegnet ist im lande juda und auf den gassen zu jerusalem?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,560,912 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK