Вы искали: maleni a odkud si ti (Хорватский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

German

Информация

Croatian

maleni a odkud si ti

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Немецкий

Информация

Хорватский

nato mu oni rekoše: "a tko si ti?" odvrati isus:

Немецкий

da sprachen sie zu ihm: wer bist du denn? und jesus sprach zu ihnen: erstlich der, der ich mit euch rede.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

Šutim i usta ne otvaram, jer tako si ti uèinio.

Немецкий

wende deine plage von mir; denn ich bin verschmachtet von der strafe deiner hand.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

strašan si ti, i tko da opstane kraj žestine gnjeva tvojega.

Немецкий

wenn du das urteil lässest hören vom himmel, so erschrickt das erdreich und wird still,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

jedan je zakonodavac i sudac: onaj koji može spasiti i pogubiti. a tko si ti da sudiš bližnjega?

Немецкий

es ist ein einiger gesetzgeber, der kann selig machen und verdammen. wer bist du, der du einen andern richtest?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

govoreæi: "ako si ti kralj židovski, spasi sam sebe!"

Немецкий

und sprachen: bist du der juden könig, so helf dir selber!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

a onda laban reèe. "zbilja si ti moja kost i moje meso!" pošto je jakov proboravio s labanom mjesec dana,

Немецкий

da sprach laban zu ihm: wohlan, du bist mein bein und mein fleisch. und da er einen monat lang bei ihm gewesen war,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

a onda faraon reèe josipu: "otkako je sve to bog tebi otkrio, nikoga nema sposobna i mudra kao što si ti.

Немецкий

und sprach zu joseph: weil dir gott solches alles hat kundgetan, ist keiner so verständig und weise wie du.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

a njegov ga otac izak zapita: "tko si ti?" on odgovori: "ja sam tvoj prvoroðenac ezav!"

Немецкий

da antwortete ihm isaak, sein vater: wer bist du? er sprach: ich bin esau, dein erstgeborener sohn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

i slavu koju si ti dao meni ja dadoh njima: da budu jedno kao što smo mi jedno -

Немецкий

und ich habe ihnen gegeben die herrlichkeit, die du mir gegeben hast, daß sie eins seien, gleichwie wir eins sind,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a evo svjedoèanstva ivanova. kad su Židovi iz jeruzalema poslali k njemu sveæenike i levite da ga upitaju: "tko si ti?",

Немецкий

und dies ist das zeugnis des johannes, da die juden sandten von jerusalem priester und leviten, daß sie ihn fragten: wer bist du?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

ja, ja sam tješitelj vaš. tko si ti da se bojiš smrtna èovjeka i sina èovjeèjeg, koji je kao trava?

Немецкий

ich, ich bin euer tröster. wer bist du denn, daß du dich vor menschen fürchtest, die doch sterben, und vor menschenkindern, die wie gras vergehen,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a sluga mu reèe: "a što ako žena ne htjedne za mnom iæi u ovu zemlju? hoæu li ja onda odvesti tvoga sina u zemlju iz koje si ti došao?"

Немецкий

der knecht sprach: wie, wenn das weib mir nicht wollte folgen in dies land, soll ich dann deinen sohn wiederbringen in jenes land, daraus du gezogen bist?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

a david odgovori filistejcu: "ti ideš na me maèem, kopljem i sulicom, a ja idem na te u ime jahve sebaota, boga izraelovih èeta koje si ti izazvao.

Немецкий

david aber sprach zu dem philister: du kommst zu mir mit schwert, spieß und schild; ich aber komme zu dir im namen des herrn zebaoth, des gottes des heeres israels, das du gehöhnt hast.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

a èujem da si ti kadar dati tumaèenja i da razrješuješ teškoæe. ako si dakle kadar proèitati ovo pismo i reæi mi njegovo znaèenje, bit æeš odjeven u grimiz i nosit æeš zlatan lanac oko vrata i bit æeš treæi u kraljevstvu."

Немецкий

von dir aber höre ich, daß du könnest deutungen geben und das verborgene offenbaren. kannst du nun die schrift lesen und mir anzeigen, was sie bedeutet, so sollst du mit purpur gekleidet werden und eine golden kette an deinem halse tragen und der dritte herr sein in meinem königreiche.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

ali sada, jahve, bože naš, izbavi nas iz ruke njegove da spoznaju sva kraljevstva zemlje da si ti, jahve, bog jedini."

Немецкий

nun aber, herr, unser gott, hilf uns aus seiner hand, auf daß alle königreiche auf erden erkennen, daß du, herr, allein gott bist.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

"iz praha sam te podigao i postavio knezom nad mojim narodom izraelom, ali si ti krenuo jeroboamovim putem i navodiš narod moj izrael na grijehe te me razjaruješ njihovim grijesima;

Немецкий

darum daß ich dich aus dem staub erhoben habe und zum fürsten gemacht habe über mein volk israel und du wandelst in dem wege jerobeams und machst mein volk israel sündigen, daß du mich erzürnst durch ihre sünden,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

ali Šaul odvrati davidu: "ne možeš ti izaæi na toga filistejca da se boriš s njim jer si ti još dijete, a on ratnik od svoje mladosti."

Немецкий

saul aber sprach zu david: du kannst nicht hingehen wider diesen philister, mit ihm zu streiten; denn du bist ein knabe, dieser aber ist ein kriegsmann von seiner jugend auf.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

"hej, što ti imaš s nama, isuse nazareæanine? došao si da nas uništiš! znam ja tko si ti: svetac božji."

Немецкий

und sprach: halt, was haben wir mit dir zu schaffen, jesus von nazareth? du bist gekommen uns zu verderben. ich weiß wer du bist: der heilige gottes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,363,341 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK