Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uroðenici nam iskazivahu nesvakidanje èovjekoljublje. zapalie krijes i okupie nas oko njega jer je poèela kia i bilo zima.
die leutlein aber erzeigten uns nicht geringe freundschaft, zündeten ein feuer an und nahmen uns alle auf um des regens, der über uns gekommen war, und um der kälte willen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ièekujuæi i pospjeujuæi dolazak dana bojega u koji æe se nebesa, zapaljena, raspasti i poèela, uarena, rastaliti.
daß ihr wartet und eilet zu der zukunft des tages des herrn, an welchem die himmel vom feuer zergehen und die elemente vor hitze zerschmelzen werden!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ako ste s kristom umrli za poèela svijeta, zato se, kao da jo u ovom svijetu ivite, dajete pod propise:
so ihr denn nun abgestorben seid mit christo den satzungen der welt, was lasset ihr euch denn fangen mit satzungen, als lebtet ihr noch in der welt?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tako se vrati noemi s rutom moapkom, snahom svojom, s moapskih poljana. stigle su u betlehem ba kad je poèela etva jeèma.
es war aber um die zeit, daß die gerstenernte anging, da naemi mit ihrer schwiegertochter ruth, der moabitin, wiederkam vom moabiterlande gen bethlehem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kao tat æe doæi dan gospodnji u koji æe nebesa trijeskom uminuti, poèela se, uarena, raspasti, a zemlja i djela na njoj razotkriti.
es wird aber des herrn tag kommen wie ein dieb in der nacht, an welchem die himmel zergehen werden mit großem krachen; die elemente aber werden vor hitze schmelzen, und die erde und die werke, die darauf sind, werden verbrennen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pazite da vas tko ne odvuèe mudrovanjem i ispraznim zavaravanjem to se oslanja na predaju ljudsku, na "poèela svijeta", a ne na krista.
sehet zu, daß euch niemand beraube durch die philosophie und lose verführung nach der menschen lehre und nach der welt satzungen, und nicht nach christo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pa trebalo bi doista da nakon toliko vremena veæ budete uèitelji, a ono treba da tkogod vas ponovno pouèava poèetnièka poèela kazivanja bojih. takvi ste: mlijeka vam treba, a ne tvrde hrane.
und die ihr solltet längst meister sein, bedürft wiederum, daß man euch die ersten buchstaben der göttlichen worte lehre und daß man euch milch gebe und nicht starke speise.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: