Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
boga su kuali u srcima svojim ituæ' jela svojoj pohlepnosti.
und versuchten gott in ihrem herzen, daß sie speise forderten für ihre seelen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da po vjeri krist prebiva u srcima vaim te u ljubavi ukorijenjeni i utemeljeni
daß christus wohne durch den glauben in euren herzen und ihr durch die liebe eingewurzelt und gegründet werdet,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
prozrevi njihove misli, isus reèe: "zato snujete zlo u srcima?
da aber jesus ihre gedanken sah, sprach er: warum denkt ihr so arges in euren herzen?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nakon dvogodišnje primjene abakavira primijećena je blaga degeneracija miokarda u srcima miševa i štakora.
an den herzen von mäusen und ratten wurde nach 2-jähriger anwendung von abacavir eine schwache myokardiale degeneration beobachtet.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
njemu se ne htjedoe pokoriti oci nai, nego ga odbie i u srcima se svojima vratie u egipat
welchem nicht wollten gehorsam werden eure väter, sondern stießen ihn von sich und wandten sich um mit ihren herzen nach Ägypten
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nada pak ne postiðuje. ta ljubav je boja razlivena u srcima naim po duhu svetom koji nam je dan!
hoffnung aber läßt nicht zu schanden werden. denn die liebe gottes ist ausgegossen in unser herz durch den heiligen geist, welcher uns gegeben ist.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i mir kristov neka upravlja srcima vaim - mir na koji ste pozvani u jednom tijelu! i zahvalni budite!
und der friede gottes regiere in euren herzen, zu welchem ihr auch berufen seid in einem leibe; und seid dankbar!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pokazuju da je ono to zakon nalae upisano u srcima njihovim. o tom svjedoèi i njihova savjest, a i prosuðivanja kojima se meðu sobom optuuju ili brane.
als die da beweisen, des gesetzes werk sei geschrieben in ihren herzen, sintemal ihr gewissen ihnen zeugt, dazu auch die gedanken, die sich untereinander verklagen oder entschuldigen),
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in vitro ispitivanja sigurnosti srčanih parametara pokazala su pretklinički signal za produženje qt intervala, temeljeno na blokiranju herg protoka i produženju trajanja akcijskog potencijala u izoliranim zečjim srcima pod djelovanjem nilotiniba.
in-vitro-studien zur kardialen sicherheit an isolierten kaninchenherzen ergaben unter nilotinib präklinische signale für eine qt-verlängerung, basierend auf einer blockade der herg-ströme und einer verlängerung des aktionspotenzials.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
naprotiv, gospodin - krist neka vam bude svet, u srcima vaim, te budite uvijek spremni na odgovor svakomu koji od vas zatrai obrazloenje nade koja je u vama,
heiligt aber gott den herrn in euren herzen. seid allezeit bereit zur verantwortung jedermann, der grund fordert der hoffnung, die in euch ist,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
najgore je od svega to biva pod suncem ovo: ista je kob svima, ljudsko je srce puno zla, ludost je u srcima ljudi dok ive, a potom se pridruuju mrtvima.
das ist ein böses ding unter allem, was unter der sonne geschieht, daß es einem geht wie dem andern; daher auch das herz der menschen voll arges wird, und torheit ist in ihrem herzen, dieweil sie leben; darnach müssen sie sterben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
c/nikoga vise zelim vam prvo puno zdravlju i rafosti a para bice i posle nass braco moja poslednji oprostaj od moje dece moji kraljevi i moje kraljice volivas tata najvise na svetu dokle god bijo ja ziiv niste asmi i ate mene i mami uvek cu biti tu u vadim srcima wass 4 zadji oprostaj volim vass najvise na svetu ste vi u mojoj srcu i u mojoj dusi volivas mama i tata
c / ich wünsche dir, dass gesundheit und wohlstand und geld nicht mehr hinter uns her sein werden unser bruder mein letzter abschied von meinen kindern meine könige und meine königinnen, du liebst papa am meisten auf der welt, solange ich lebe, bin ich nicht asmi u vadim srcima wass 4 zadji oprostaj volim vass najvise na svetu ste vi u mojoj srcu i u mojoj dusi volivas mama i tata
Последнее обновление: 2022-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vi ste, oèito, pismo kristovo kojemu mi posluismo, napisano ne crnilom, nego duhom boga ivoga; ne na ploèama kamenim, nego na ploèama od mesa, u srcima.
die ihr offenbar geworden seid, daß ihr ein brief christi seid, durch unsern dienst zubereitet, und geschrieben nicht mit tinte, sondern mit dem geist des lebendigen gottes, nicht in steinerne tafeln, sondern in fleischerne tafeln des herzens.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a to čini i dan creţu, pod pseudonimom dan kretzu, novinar današnjice, koji je bačen natrag kroz vrijeme nekim tajnovitim procesom samo onoliko dugo koliko je dovoljno da nam omogući sjajan uvid u daleki, gotovo zaboravljeni svijet, ali svijet koji je još uvijek itekako živ u našim srcima.
ganz genau wie dan creţu, alias dan kretzu, der journalist aus unseren tagen, den ein mysteriöser vorgang gerade lange genug in die vergangenheit zurückbefördert hat, um uns einen wundervollen blick in eine ferne, beinahe vergessene welt zu gewähren, die dennoch in unseren herzen sehr lebendig ist.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник: