Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
& koristi tematski pozdrav
& design für den anmeldungsmanager verwenden
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tematski odjeljci i financiranje
thematische abschnitte und finanzierung
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
tematski sastanak skupine i.
thematische sitzung der gruppe i (alexandroupolis)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
b) tematski seminar skupine i
b) thematisches seminar der gruppe i
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
stil koji koristi gtk+- ov tematski mehanizamname
stil, der das gtk+-designmodul verwendetname
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tematski mehanizam za ukrase iz aurora temename
aurorae-design-treibername
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
omogućite ovo ako želite koristiti tematski upravitelj prijavama.
aktivieren sie diese einstellung, wenn der anmeldungsmanager in einem bestimmten design angezeigt werden soll
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tematski mod je onemogućen. pogledajte karticu "općenito".
der design-modus ist nicht aktiviert. bitte schauen sie auf der karteikarte„ erscheinungsbild“ nach.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tematski program (svi pzp-ovi): održiva uporaba prirodnih resursa.
thematisches programm (alle Ülg): nachhaltige nutzung der natürlichen ressourcen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
tematski stručnjaci i upravljačke skupine trebali bi biti stručni pokretači svakodnevne provedbe.
die thematischen experten und die lenkungsgruppen sollten als sachkundige antriebskräfte für die laufende durchführung fungieren.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
tematski stručnjaci i njihove upravljačke skupine glavni su pokretači provedbe prema naprijed na tematski primjeren način.
thematische experten und ihre lenkungsgruppen sind die treibende kraft bei einer thematisch sinnvoll abgestimmten durchführung.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
mogao bi se razviti tematski okvir kako bi se omogućila učinkovitija suradnja u pitanjima migracija sa zemljama izvan susjedstva.
für eine effizientere zusammenarbeit in migrationsfragen mit ländern außerhalb der nachbarschaftsregion könnte ein entsprechender thematischer rahmen ausgearbeitet werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
odbor stoga predlaže da se tematski pregledi provedu istovremeno s pregledom na konvenciji o nuklearnoj sigurnosti koja se održava svake tri godine.
der ausschuss schlägt daher vor, die themenbezogenen peer reviews parallel zur Überprüfung des Übereinkommens über nukleare sicherheit (cns) alle drei jahre durchzuführen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
4.7 centar za socijalna i radnička prava, jedini tematski think tank u rusiji, prijavio je da je u razdoblju 2007.
4.7 das zentrum für sozial- und arbeitnehmerrechte, russlands einzige denkfabrik in diesem bereich, verzeichnet für die jahre 2008–2013 die zahl von 1395 beschäftigungsbezogenen protesten, und diese zahl wächst von jahr zu jahr27.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
najvažniji tematski potprogram, u smislu sadržaja i financiranja, bio bi potprogram program o ublažavanju klimatskih promjena i prilagodbi klimatskim promjenama i o bioraznolikosti.
das in bezug auf inhalt und finanzierung wichtigste programm wäre das teilprogramm mit eindämmungs- und anpassungsmaßnahmen zum klimawandel und zur biologischen vielfalt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kohezijski fond, europski strukturni i investicijski fondovi te tematski fondovi kao što su life i cosme mogući su izvor financiranja pa je u okviru njih potrebno omogućiti posebne opcije financiranja.
als finanzierungsquellen kommen der kohäsionsfonds, die europäischen struktur- und investitionsfonds, der europäische fonds für strategische investitionen und thematische fonds wie life und cosme in frage; im rahmen dieser fonds sollten spezifische finanzierungsmöglichkeiten bereitgestellt werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
doprinose daju i ostali tematski programi instrumenta za razvojnu suradnju eu-a (dci) i instrumenta za stabilnost eu-a.
die finanzierung erfolgt auch aus anderen thematischen programmen im rahmen des eu-instruments für entwicklungszusammenarbeit (development cooperation instrument – dci) und des eu-stabilitätsinstruments.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
konačno, komisija će sazvati tematski forum za energetsku infrastrukturu na kojem bi trebalo raspraviti o napretku na tom području s državama članicama, relevantnim grupama za regionalnu suradnju i institucijama eu–a.
darüber hinaus wird die kommission ein spezielles energieinfrastruktur-forum ins leben rufen, in dessen rahmen die fortschritte mit den mitgliedstaaten, einschlägigen regionalen kooperationsgemeinschaften und eu-organen erörtert werden sollen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kako bi se povećala sinergija među svim fondovima unije radi učinkovitog suočavanja s izazovima migracija i azila, trebalo bi osigurati da, kad se tematski ciljevi prenose u prioritete u posebnim pravilima fonda, ti prioriteti obuhvaćaju odgovarajuće korištenje svakog fonda za ta područja.
zwecks maximierung der synergien aller fonds der union im hinblick auf eine wirksame bewältigung der herausforderungen in den bereichen migration und asyl sollte sichergestellt werden, dass wenn thematische ziele in den fondsspezifischen regelungen in prioritäten umgesetzt werden, diese prioritäten die angemessene nutzung jedes fonds für die genannten bereiche abdecken.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
1.13.2.2 ojačati suradnju između egso-a i foruma civilnog društva eu-a i rusije s ciljem praćenja razvoja događaja u ruskom civilnom društvu i razmatranja načina za poticanje dijaloga između neovisnih ocd-a iz eu-a i rusije (uključujući ekološke, potrošačke, poljoprivredne, socijalne te druge strukovne i tematski orijentirane organizacije itd.);
1.13.2.2 die zusammenarbeit zwischen dem ewsa und dem forum der zivilgesellschaft eu-russland sollte gestärkt werden, um die entwicklungen in der russischen zivilgesellschaft zu beobachten und wege zu finden, wie der dialog zwischen der eu und unabhängigen russischen zivilgesellschaftlichen organisationen gefördert werden kann (auch mit organisationen in den bereichen umwelt, verbraucher, landwirtschaft, sozialfragen, arbeitsleben oder anderen).
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество: