Вы искали: ugovorno (Хорватский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

German

Информация

Croatian

ugovorno

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Немецкий

Информация

Хорватский

ugovorno osoblje

Немецкий

vertragspersonal

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

od čega ugovorno osoblje

Немецкий

davon vertragsbedienstete

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

dužnosnici i ugovorno osoblje

Немецкий

beamte und vertragsbedienstete.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

europska komisija – ugovorno pravo:

Немецкий

europäische kommission – vertragsrecht:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

odjel za ugovorno i financijsko pravo

Немецкий

referat vertrags- und finanzrecht

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

gotovo jedan od pet trgovaca na malo ugovorno je ograničen u pogledu prodaje na internetskim tržištima

Немецкий

nahezu 20 % der einzelhndler unterliegen einer vertraglichen beschrnkung in bezug auf den verkauf auf online-marktpltzen;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

osoblje koje se financira člankom xx 01 02 (pomoćno, end, ugovorno osoblje itd.)

Немецкий

aus artikel xx 01 02 finanziertes personal (hilfskräfte, ans, vertragspersonal usw.)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

u slučaju obnovljivih izloženosti primjenjuje se najdulje moguće ugovorno dospijeće izloženosti koje bi se moglo dodati u razdoblju obnove.

Немецкий

bei revolvierenden risikopositionen ist die längste vertraglich mögliche restlaufzeit der risikoposition zugrundezulegen, die in der revolvierenden periode hinzugefügt werden kann.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

gotovo 60 % pružatelja digitalnih sadržaja odgovorilo je da su se s nositeljima prava ugovorno obvezali na geografsko blokiranje.

Немецкий

fast 60 % der anbieter digitaler inhalte haben mit den rechteinhabern geoblocking vereinbart.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

osoblje koje se financira u skladu s člankom xx 01 02 (pomoćno, end, ugovorno osoblje itd.)

Немецкий

aus artikel xx 01 02 finanziertes personal (hilfskräfte, ans, vertragspersonal usw.)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

zdravstveni je fond ugovorno obvezan bolnicama isplatiti povrat troškova za liječenje po unaprijed utvrđenim cijenama, što bolnice potiče na pružanje neprimjerene zdravstvene skrbi.

Немецкий

der gesundheitsfonds ist vertraglich dazu verpflichtet, den krankenhäusern behandlungen zu festgelegten preisen zu erstatten, wodurch anreize für eine nicht ausreichend zielgerichtete medizinische betreuung durch die krankenhäuser geschaffen werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

s industrijom sklopiti ugovorno javno-privatno partnerstvo za kibernetičku sigurnost kako bi ono postalo operativno u trećem tromjesečju 2016.;

Немецкий

mit der cybersicherheitsbranche eine vertragliche öffentlich-private partnerschaft für cybersicherheit gründen, die im dritten quartal 2016 ihre arbeit aufnehmen kann;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

pravila za izvoz plazme za frakcioniranje obično su manje ograničavajuća iako se izvješćuje o praksi izvoza plazme za ugovorno frakcioniranje derivata koji će se potom upotrebljavati za pacijente isključivo u zemlji prikupljanja.

Немецкий

die vorschriften für die ausfuhr von plasma für die fraktionierung sind üblicherweise weniger restriktiv; allerdings wurde die praxis gemeldet, plasma zum zweck der auftragsfraktionierung zur herstellung von derivaten auszuführen, die danach ausschließlich für patienten im gewinnungsland verwendet werden dürfen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

ako to njome nije propisano, ova direktiva ne utječe na opće nacionalno ugovorno pravo poput pravila o nastanku, valjanosti ili učincima ugovora, uključujući posljedice raskida ugovora.

Немецкий

diese richtlinie lässt das allgemeine nationale vertragsrecht wie die bestimmungen über das zustandekommen, die wirksamkeit oder die wirkungen eines vertrags, einschließlich der folgen der vertragsbeendigung, soweit diese aspekte in dieser richtlinie nicht geregelt werden, unberührt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

14.2 egso naglašava da sustav posebnih pravnih lijekova u slučaju trgovčeve neizvedbe ili loše izvedbe ima posljedice po opće ugovorno pravo u državama članicama, pa zbog toga treba razjasniti odnos između prijedloga i općega ugovornog prava.

Немецкий

14.2 der ewsa betont, dass das system spezifischer rechtsbehelfe für den fall, dass ein unternehmen eine leistung nicht und nur unzureichend erbringt, auswirkungen auf das allgemeine vertragsrecht in den mitgliedstaaten hat und deshalb das verhältnis zwischen dem vorschlag und dem allgemeinen vertragsrecht geklärt werden muss.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

14.2 egso naglašava da sustav posebnih pravnih sredstava u slučaju da trgovac ne pruži ili loše pruži uslugu ima posljedice za opće ugovorno pravo u državama članicama, kako bi se na posljetku razjasnio odnos prijedloga i općeg ugovornog prava.

Немецкий

14.2 der ewsa betont, dass das system spezifischer rechtsbehelfe für den fall, dass ein unternehmen eine leistung nicht und nur unzureichend erbringt, auswirkungen auf das allgemeine vertragsrecht in den mitgliedstaaten hat und deshalb das verhältnis zwischen dem vorschlag und dem allgemeinen vertragsrecht geklärt werden muss.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

(ah) ima kreditnu procjenu ili kreditnu ocjenu koja upućuje na to da je rizik od neizvršenja ugovorno dogovorenih plaćanja znatno viši od onog u slučaju prosječnog dužnika za tu vrstu kredita u relevantnoj nadležnosti.

Немецкий

(ah) eine bonitätsbeurteilung oder eine kreditpunktebewertung erhalten haben, der zufolge im vergleich zu einem in der betreffenden rechtsprechung für diese art von darlehen durchschnittlichen schuldner ein wesentlich höheres risiko besteht, dass vertraglich vereinbarte zahlungen nicht geleistet werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

iako u eu-u postoji određeni stupanj pravne usklađenosti zbog zakonodavstva na razini eu-a, u područjima kao što je ugovorno pravo postoje pravne razlike i poduzeća moraju ispuniti brojne regulatorne zahtjeve u svakoj državi članici.

Немецкий

wenngleich infolge der rechtsvorschriften auf eu-ebene unionsweit eine gewisse rechtliche harmonisierung gegeben ist, gibt es zum beispiel im vertragsrecht unterschiede, und die unternehmen müssen in den einzelnen mitgliedstaaten einen umfangreichen bestand an rechtsvorschriften erfüllen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Хорватский

(6) „tranša” znači ugovorno utvrđen segment kreditnog rizika povezanog s izloženosti ili skupom izloženosti, pri čemu pozicija u segmentu uključuje rizik gubitka po kreditu koji je veći ili manji od pozicije istog iznosa u drugom segmentu, pri čemu se ne uzima u obzir kreditna zaštita koju treće strane izravno pružaju imateljima pozicija u tom segmentu ili u drugim segmentima;

Немецкий

(6) „tranche“ ein vertraglich festgelegtes segment des mit einer risikoposition oder einem pool von risikopositionen verbundenen kreditrisikos, wobei eine position in diesem segment – ungeachtet etwaiger sicherheiten, die von dritten direkt für die inhaber von positionen in diesem oder anderen segmenten gestellt werden – mit einem größeren oder geringeren verlustrisiko behaftet ist als eine position gleicher höhe in einem anderen segment;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,032,893 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK