Вы искали: odoljeti (Хорватский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

Russian

Информация

Croatian

odoljeti

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Русский

Информация

Хорватский

ali nisu mogli odoljeti mudrosti i duhu kojim je govorio.

Русский

но не могли противостоять мудрости и Духу, Которым он говорил.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

zahvati laðu te mu nije mogla odoljeti pa se prepustismo da nas nosi.

Русский

Корабль схватило так, что он не мог противиться ветру, и мы носились, отдавшись волнам.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

jarost je okrutna i srdžba žestoka a tko æe odoljeti ljubomoru?

Русский

Жесток гнев, неукротима ярость; но кто устоит против ревности?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

zbog toga posegnite za svom opremom božjom da uzmognete odoljeti u dan zli i održati se kada sve nadvladate.

Русский

Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы моглипротивостать в день злый и, все преодолев, устоять.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kako æeš onda odoljeti jednome jedinom od najmanjih slugu moga gospodara? ali se ti uzdaš u egipat da æe ti dati kola i konjanika.

Русский

Как тебе одолеть и одного вождя из малейших слуг господина моего? И уповаешь на Египет ради колесниц и коней?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kako æeš onda odoljeti jednome jedinom od najmanjih slugu moga gospodara? ali ti se uzdaš u egipat da æe ti dati kola i konjanike!

Русский

И как ты хочешь заставить отступить вождя, одного из малейших рабов господина моего, надеясь на Египет, ради колесниц и коней?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ali se oni veoma uplašiše i rekoše: "eto, dva mu kralja nisu mogla odoljeti, kako æemo mu mi odoljeti?"

Русский

Они испугались чрезвычайно и сказали: вот, два царя не устояли перед ним, как же нам устоять?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

doæi æe kralj sjevera: podiæi æe nasipe da zauzme jedan utvrðeni grad. mišice juga neæe odoljeti, pa ni izabrane èete neæe imati snage da se odupru.

Русский

И придет царь северный, устроит вал и овладеетукрепленным городом, и не устоят мышцы юга, ни отборное войско его; недостанет силы противостоять.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

jer, hoæe li srce tvoje izdržati i hoæe li ruke tvoje odoljeti u dane kad ja na te ustanem? ja, jahve, rekoh i uèinit æu!

Русский

Устоит ли сердце твое, будут ли тверды руки твои в те дни, в которые буду действовать против тебя? Я, Господь, сказал и сделаю.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i dade im jahve da otpoèinu u miru na svim meðama, kako se bijaše zakleo njihovim ocima. nitko im od njihovih neprijatelja ne bijaše kadar odoljeti. sve im je njihove neprijatelje predao jahve u ruke.

Русский

И дал им Господь покой со всех сторон, как клялся отцам их, и никто из всех врагов их не устоял против них; всех врагов их предал Господь в руки их.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

u aktualnom kontekstu općih društvenih i gospodarskih poteškoća treba odoljeti iskušenju predstavljanja pretjeranih ciljeva i neumjerenih zahtjeva za financiranjem. ti zahtjevi ne samo da će biti odbijeni, već će stvoriti lošu sliku o ncpd-u i njegovim pokretačima što može biti kobno za opstanak organizacije.

Русский

В сегодняшнем контексте всеобщих социально-экономических трудностей преувеличение задач и завышение финансовых потребностей могут сыграть вам плохую службу: они не только заставят принимающие решения лица вам отказать, но и создадут ННЦН и его учредителям плохой имидж, который, возможно, будет губительным для вашей организации.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

"gle, kao lav on izlazi iz guštare jordanske na pašnjake vjeèno zelene. al' ja æu ga uèas otjerati i smjestiti ondje svog izabranika. jer, tko je meni ravan? i tko æe mene na raèun pozvati? i koji æe mi pastir odoljeti?"

Русский

Вот, восходит он, как лев, от возвышения Иордана на укрепленные жилища; но Я заставлюих поспешно уйти из него, и, кто избран, тому вверю его. Ибо кто подобен Мне? и кто потребует от Меня ответа? И какой пастырьпротивостанет Мне?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,747,655 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK