Вы искали: acknowledged (Хорватский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

Serbian

Информация

Croatian

acknowledged

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Сербский

Информация

Хорватский

the ec acknowledged the level of economic growth but said it was lower than expected.

Сербский

ek je ipak ukazala na nivo ekonomskog rasta, ali je dodala da je nizi od očekivanog.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

akp leader recep tayyip erdogan acknowledged that the delay was due to the need to develop a common position.

Сербский

lider akp redzep tajip erdogan priznao je da je do odlaganja doslo zbog potrebe da se usvoji zajednički stav.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

in belgrade, a yugoslav parliamentary commission acknowledged that state- run jugoimport had breached un resolutions.

Сербский

u beogradu, jugoslovenska parlamentarna komisija saopstila je da drzavna firma jugoimport nije postovala rezolucije un- a.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

the court, which revealed his indictment in september of last year, acknowledged in february that he was too ill to stand trial.

Сербский

sud, koji je objavio optuznicu protiv njega u septembru prosle godine, je u februaru saopstio da je on suvise bolestan i da ne moze da izdrzi suđenje.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

he acknowledged progress was made following serb participation in the general elections, but urged for more measures to help displaced persons return to their homes.

Сербский

on je ukazao da je načinjen napredak po izlasku srba na opste izbore, ali je apelovao na preduzimanje većeg broja mera kako bi se pomoglo raseljenim licima da se vrate u svoje domove.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

noting that the union would prefer to admit the island united, he acknowledged reunification is not likely soon, and that the eu was ready to invite cyprus divided.

Сербский

ukazujući da bi unija radije primila ovo ostrvo ujedinjeno, on je priznao da do ponovnog ujedinjenja verovatno neće skoro doći i dodao da je eu spremna da uputi poziv podeljenom kipru.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

if approved, he says economic reforms will be his priority. in other news wednesday, the bih state border service acknowledged that security at borders and airports has been tightened.

Сербский

paravac kaze da će mu, ako njegova kandidatura bude prihvaćena, prioritet biti ekonomske reforme. u drugim vestima u sredu, drzavna granična sluzbe bih objavila je da je bezbednost na granicama i aerodromima pojačana.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

us secretary of state colin powell acknowledged that, while the us administration was disappointed with turkey' s decision, partnership between the two countries has improved since last month.

Сербский

američki drzavni sekretar kolin pauel je naglasio da je, iako je američka administracija bila razočarana odlukom turske, partnerstvo dve zemlje unapređeno od proslog meseca.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

the cabinet guaranteed that all those who decide to give up their weapons would not be subject to criminal charges. in other news tuesday, the government acknowledged there is a problem with redundant staff in the public sector and indicated it is ready to launch necessary reforms.

Сербский

vlada garantuje svima onima koji odluče da predaju svoje naoruzanje da neće biti krivično gonjeni. u drugim vestima u utorak, vlada je saopstila da postoji problem sa viskom zaposlenih u javnom sektoru, naglasivsi da je spremna da započne neophodne reforme.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

he acknowledged that, in order to launch talks, belgrade "would have to tell the albanians that they really did suffer under milosevic, although the serbs weren' t any better off".

Сербский

on je ukazao da će u cilju pokretanja razgovora beograd �morati da kaze albancima da su zaista patili pod milosevićem, mada ni srbima nije bilo nista bolje�.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,667,809 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK