Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"zato æu zakukati i zaridati, iæi æu gol i bos, zavijat æu kao akali, urlikat æu kao nojevi.
fördenskull måste jag klaga och jämra mig, jag måste gå barfota och naken; jag måste upphäva klagoskri såsom en schakal och sorgelåt såsom en struts.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a zatim æe nad tobom zakukati i reæi ti: 'kamo li propade? kamo li s mora nestade, grade proslavljeni, to bijae tako moæan na moru, ti i itelji tvoji, koji strah zadavahu zemlji svoj?
de stämma upp en klagosång över dig och säga om dig: huru har du icke blivit förstörd, du havsfolkens tillhåll, du högtprisade stad, du som var så mäktig på havet, där du låg med dina invånare, vilka fyllde människorna med skräck för alla som bodde i dig!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: