Вы искали: zlodjela (Хорватский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

Swedish

Информация

Croatian

zlodjela

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Шведский

Информация

Хорватский

tužitelji ga okružiše, ali ne izniješe tužbe ni za jedno od zlodjela koja sam ja nasluæivao,

Шведский

men när hans anklagare uppträdde, anförde de mot honom ingen beskyllning för sådana förbrytelser som jag hade tänkt mig;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a heroda je tetrarha ivan prekorio zbog herodijade, žene njegova brata i zbog svih njegovih zlodjela.

Шведский

men när han hade förehållit herodes, landsfursten, hans synd i fråga om hans broders hustru herodias och förehållit honom allt det onda som han eljest hade gjort,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

oni æe se ovamo vratiti za èetvrtog naraštaja, jer mjera se zlodjela amorejskih još nije navršila."

Шведский

och i det fjärde släktet skall din säd komma hit tillbaka. ty ännu hava icke amoréerna fyllt sin missgärnings mått.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

možda æe poslušati i vratiti se svaki sa zla puta svoga, pa æu se pokajati za zlo koje naumih uèiniti zbog zlodjela njihovih.

Шведский

kanhända skola de då höra och vända om, var och en från sin onda väg; då vill jag ångra det onda som jag har i sinnet att göra med dem för deras onda väsendes skull.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ahab je podigao i ašeru i uèinio druga zlodjela i razljutio jahvu, boga izraelova, više od svih kraljeva izraelskih koji bijahu prije njega.

Шведский

därtill lät ahab göra aseran. så gjorde ahab mer till att förtörna herren, israels gud, än någon av de israels konungar som hade varit före honom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kad nam prijeèe propovijedati poganima da se spase, da bi tako u svako vrijeme navršili mjeru zlodjela svojih. ali sruèio se na njih konaèni gnjev.

Шведский

i det att de söka hindra oss att tala till hedningarna, så att dessa kunna bliva frälsta. så uppfylla de alltjämt sina synders mått. dock, vredesdomen har kommit över dem i all sin stränghet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ali kad johanan, sin kareahov, i svi vojni zapovjednici koji bijahu s njim saznadoše za sva zlodjela što ih jišmael, sin netanijin, bijaše poèinio,

Шведский

men när johanan, kareas son, och alla de krigshövitsmän som voro med honom fingo höra om allt det onda som ismael, netanjas son, hade gjort,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

jahve više nije mogao podnositi zlodjela vaših i gnusoba koje poèiniste, i zato se zemlja vaša pretvorila u pustoš i ruševine, u prokletstvo, bez stanovnika, kao što je i danas.

Шведский

och herren kunde icke längre hava fördrag med eder för edert onda väsendes skull, och för de styggelsers skull som i bedreven, utan edert land blev ödelagt och ett föremål för häpnad och förbannelse, så att ingen kunde bo där, såsom vi nu se.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i poslije svega što nas je stiglo zbog zlih djela naših i zbog naše velike krivice, dobro je, o bože naš, što si naša zlodjela smatrao manjima nego što je zloæa njihova i što si nam ostavio ovaj ostatak!

Шведский

skulle vi väl nu, efter allt vad som har kommit över oss genom våra onda gärningar och genom den stora skuld vi hava ådragit oss, och sedan du, vår gud, har skonat oss mer än våra missgärningar förtjänade, och låtit en skara av oss, sådan som denna, bliva räddad --

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

da, bezuman je moj narod, ne poznaju me, djeca su oni nerazumna, ništa ne shvaæaju, mudri su tek za zlodjela, al' èiniti dobro ne umiju.

Шведский

ja, mitt folk är oförnuftigt, de vilja ej veta av mig. de äro dåraktiga barn och hava intet förstånd. visa äro de till att göra vad ont är, men att göra vad gott är förstå de ej.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

gospode, po svoj pravednosti svojoj odvrati svoj gnjev i svoju jarost od jeruzalema, grada svojega, svete gore svoje, jer zbog naših grijeha i zlodjela naših otaca jeruzalem i tvoj narod ruglo su svima koji nas okružuju." p

Шведский

men herre, låt, för all din rättfärdighets skull, din vrede och förtörnelse vända sig ifrån din stad jerusalem, ditt heliga berg; ty genom våra synder och genom våra faders missgärningar hava jerusalem och ditt folk blivit till smälek för alla som bo omkring oss.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,751,931 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK