Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uvádění alergenních látek;
an indication of allergenic substances;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
rada tuto zásadu poskytování informací o alergenních složkách nebalených potravin také přijala.
the council has also accepted this principle of providing information on allergenic ingredients on non-prepacked food.
ehsv tedy v souladu s návrhem komise podporuje zákaz alergenních vonných látek.“
therefore the eesc supports a ban of allergenic fragrances as proposed by the commission's proposal."
směrnice zakazuje použití určitých alergenních látek a určitých vonných látek nebo vyžaduje jejich označování.
the directive prohibits the use or requires the labelling of certain allergenic substances and certain fragrances.
Řada alergenních expozic může být skrytá, indirektní a v některých situacích se dokonce může uplatnit zkřížená alergie.
the range of allergic expositions may be hidden, indirect and in some conditions the cross allergy may play role.
v současném návrhu oceňuji přísnost nových opatření, jakými jsou například zákaz cmr látek a alergenních vonných látek.
i applaud the stringency of the new measures in the current proposal, such as the ban on cmr and allergenic fragrances.
průběžně se pracuje na databázích hlavních alergenních bílkovin vplodinách, což představuje první krok při vývoji odrůd bez obsahu alergenů.
currently underway is the compilation of databases of the major allergen proteins in crops as a first step in creating allergen-free varieties.
seznam alergenních látek by měl zahrnovat ty potraviny, složky a jiné látky, u nichž bylo zjištěno, že vyvolávají přecitlivělost.
the list of allergenic substances should include those foodstuffs, ingredients and other substances recognised as causing hypersensitivity.
dalším, zcela novým aspektem jsou ustanovení týkající se alergenních vonných látek, u kterých určitě nechceme, aby jim byly vystaveny děti.
another totally new aspect is the provisions covering allergenic fragrances, to which, surely, we do not want children to be exposed.
během projednávání tohoto návrhu vyvstaly rovněž jisté obavy týkající se případných alergenních účinků některých potravinářských barviv, které se obecně uvádějí jako "azobarviva".
during the discussions on this proposal, there has also been some concern about the possible allergenic effects of some food colours which are commonly referred to as 'azo colours'.