Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gotlands 2-dagars e2 (10.07.2011)
gotlands 2-dagars e2 (10/07/2011)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
gotlands tredagars etapp 2 (13.07.2011)
gotlands tredagars etapp 2 (13/07/2011)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gotlands tvådagars, etapp 2 (10.07.2011)
gotlands tvådagars, etapp 2 (10/07/2011)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gotlands 3-dagars dag 1 (07.07.2015)
gotlands 3-dagars dag 1 (07/07/2015)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
gotlands 3-dagars etapp 1 (07.07.2015)
gotlands 3-dagars etapp 1 (07/07/2015)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 8
Качество:
gotlands läns allmänna försäkringskassa, utlandskontoret (státní sociální pojišťovna, místní úřad v gotlandu, mezinárodní úsek).“
gotlands läns allmänna försäkringskassa, utlandskontoret (national social insurance agency, local office of gotland, international division).’;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
gotland ovce byly poprvé stanoveny na velkém baltském ostrově gotland, mimo východním pobřeží Švédska. vikingové přinesl karakul a romanov ovce zpět z ruska a přešel je s nativním landrace ovce, jako je gute. gotlands jsou dotazováni.
gotland sheep were first established on the large baltic island of gotland, off the east coast of sweden. the vikings brought karakul and romanov sheep back from russia and crossed them with native landrace sheep, such as the gute. gotlands are polled.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
>
>
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 14
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование