Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kromě emisarů, kteří byli do věci více zasvěceni a procházeli zemi v nejrůznějších přestrojeních, používalo se k podřadnějším úkolům i tuláků a žebráků.
outside of the initiated emissaries who wandered over the country in various disguises, the vagrants and beggars were used for subordinate missions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a tu, když s nich byla odpovědnost sňata před hlavním stanem a když je politický zájem nutkal na cestu porážky, neučinili ani pokus obrany. přidal-li ten či onen generál k trpné sabotáži obrany i činné záškodnictví, je věc už podřadnější a pro samou její podstatu těžko lze ji rozhodnout.
on this occasion, when they were relieved of responsibility in advance by headquarters, and their political interests impelled them along the road of defeatism, they did not even make the attempt at a defense.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: