Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
komise dále vyslala 12 inspektorů, kteří zajišťují po 300 dnů kontrolu v přístavech a ve vykrmovacích farmách.
the commission has also appointed 12 inspectors who areassigned 300 days of missions in ports and fattening farms.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
disponujeme rozsáhlou sítí inkasních inspektorů, kteří vymáhájí pohledávky přímo na místě.
we have an extensive network of field inspectors who collect claims on the spot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
agentura vytvoří a aktualizuje rejstřík následných uživatelů, kteří provedli oznámení podle odstavce 1.
the agency shall establish and keep up to date a register of downstream users who have made a notification in accordance with paragraph 1.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
743 - počet hráčů, kteří provedli alespoň jeden vzhled pro canadiens od týmu narození v roce 1909.
743 – number of players who have made at least one apperance for the canadiens since the team’s birth in 1909.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
agentura vytvoří a aktualizuje rejstřík následných uživatelů, kteří provedli oznámení podle odstavce 1.
the agency shall establish and keep up to date a register of downstream users who have made a notification in accordance with paragraph 1.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
skuteční obchodníci - počet uživatelů z nových registrací, kteří provedli alespoň jednu úložku.
real traders - the number of users, from the new registrations, that made at least one deposit.
Последнее обновление: 2010-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ukončení využívání inspektorů, kteří nejsou výhradními znalci některého uznaného subjektu, které směrnice ještě stále umožňuje pro klasifikační úlohy.
ending the use of non-dedicated inspectors by recognised organisations, a practice still allowed by the directive for classification tasks.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
příslušnému subjektu umožní, aby u nich provedl kontrolu.
submit to an inspection by the competent agency.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
b) příslušnému subjektu umožní, aby u nich provedl kontrolu.
(b) submit to an inspection by the competent agency.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Členský stát, který provedl kontrolu podle odstavce 1 učiní veškerá opatření, která považuje za nezbytná, včetně:
the member state which has carried out the inspection mentioned in paragraph 1 shall take such measures as it considers to be necessary , including :
Členský stát, který provedl kontrolu podle odstavce 1, učiní všechna opatření, která shledá nezbytnými.
the member state which carried out the inspection mentioned in (1) shall take all those measures which it deems to be necessary.
komise může požádat dotyčný členský stát, aby za účelem ověření správnosti jedné nebo více operací provedl kontrolu na místě.
the commission may require the member state concerned to carry out an on-the-spot-check to verify the accuracy of one or more transactions.
komise může oslovit inspektory vnitrostátní kontroly uvedené v tomto seznamu nebo inspektory, kteří byli komisi na základě její žádosti určeni.
the commission can invite national inspectors included in that list or those notified to the commission upon request.
Členské státy, jejichž rybářská plavidla jsou oprávněna lovit tuňáka obecného ve východním atlantiku a středozemním moři, přidělí inspektory, kteří provádějí inspekce na moři.
member states whose fishing vessels are authorised to fish bluefin tuna in the eastern atlantic and mediterranean sea shall assign inspectors to carry out inspections at sea.
v této souvislosti nebylo nutné, aby stát provedl kontrolu ve smyslu rozsudku ve věci stardust marine [7].
accordingly, the treasury did not necessarily exercise control within the meaning of the stardust marine judgement [7].
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.