Вы искали: rozhodovat se (Чешский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

English

Информация

Czech

rozhodovat se

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Английский

Информация

Чешский

buďte připraveni rozhodovat se v odpovídajícím čase

Английский

to be prepared to make decisions within appropriate timescales

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

potřebují získat schopnost rozhodovat se informovaně.

Английский

they need to be enabled to take informed decisions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

rozhodneme později, není nezbytně nutné rozhodovat se teď.

Английский

we will decide later; it is not necessary to decide that now.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

spotřebitelům rozhodovat se informovaněji a změnit vlastní spotřební návyky,

Английский

consumers to make informed choices and to change their consumption habits;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

když mají občané možnost rozhodovat se odpovědně, nemají dostatečný přehled.

Английский

even when people have the opportunity to make responsible choices, they do not have the necessary information.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

eu zlepšila označování potravin, a umožnila tak spotřebitelům rozhodovat se informovaně.

Английский

the eu has improved food labelling to enable consumers to make informed choices.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

v zásadě by více informací uváděných na etiketě mělo spotřebitelům umožnit rozhodovat se kvalifikovaněji.

Английский

in principle, more information provided by labels should allow consumers to make more informed choices.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

nařízení o označování potravin, které má spotřebitelům pomoci rozhodovat se informovaněji a ve prospěch zdravějších potravin.

Английский

a regulation on food labelling helping consumers to make healthier and better informed choices.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

mladí lidé se musí vyrovnat se stále narůstající nabídkou možností vzdělávání. potřebují získat schopnost rozhodovat se informovaně.

Английский

high quality learning and teaching should be promoted at all levels of the education system.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

pokud působíte v oboru těžkých stavebních prací, byli jste dlouhou dobu nuceni rozhodovat se mezi kotoučovými brzdami a listovými pružinami.

Английский

if you engage in heavy construction operations, you’ll have been forced for a long time to choose between disc brakes and leaf springs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

umožnit spotřebitelům rozhodovat se na základě jasných, přesných a ucelených informací (např. při nákupu online).

Английский

help you make choices based on clear, accurate and consistent information, e.g. when shopping online.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

kromě toho se dále přezkoumávají některé praktiky v odvětví cestovního ruchu, aby spotřebitelé měli všechny příslušné informace a mohli se rozhodovat se znalostí věci.

Английский

in addition, certain practices in the travel sector are being further reviewed so that consumers have all the relevant information and can make informed choices.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

rozhodovat se svými hosty v mysli, ale nakonec každý tečkované-i a pøe t je odrazem jejich vlastní osobnosti a pizazz;

Английский

make decisions with their guests in mind, but ultimately every dotted-i and crossed-t is a reflection of their own personality and pizazz;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

nemůžeme očekávat od jednotlivých občanů, že budou vnímat tyto souvislosti a rozhodovat se na základě hodnot, pokud totéž nebudou činit naši zákonodárci a naše vlády.

Английский

we cannot expect individual citizens to recognise these connections and make decisions based on values if our legislators or governments are unable to do so.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

nyní je pro členy projektu již přirozené přemýšlet o tom, jak jejich výrobek odpovídá poptávce trhu, a rozhodovat se, zda je poptávka dostatečná a zda má výrobek rovněž očekávanou kvalitu.

Английский

to think about how their product fitsthemarket,todecide if the demand is there, as well as the expected quality.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

loňský rok panoval silný zájem o pronájmy, nové haly se však nestavěly odpovídajícím tempem. logistické firmy a výrobci jsou nuceni rozhodovat se mezi prostorami nižší kvality nebo musejí čekat na novou výstavbu.

Английский

there was a strong interest in rents last year, however, construction of new halls did not keep up. logistics companies and manufacturers are forced to choose between lower quality premises or they must wait for new construction.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

strach ze ztráty své nezávislosti, ona musí vědět, že má schopnost myslet a rozhodovat se sami a strach z hospitalizace, musíme být s ní téměř vždy se necítil sám, umožňuje dobrou kvalitu života.

Английский

fear of losing their independence, she must know that she has the ability to think and decide for yourself and fear of hospitalization, we need to be with her almost always to not feel alone, enables a good quality of life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

rovnost žen a mužů koncepce vycházející z toho, že všechny lidské bytosti mohou svobodně rozvíjet své osobní schopnosti a rozhodovat se bez omezení daných striktně genderovou rolí a že rozdílné potřeby žen a mužů se stejnou měrou zohledňují, oceňují a podporují.

Английский

indicators • output indicator tool for measuring physical outputs (for example: number of training participants) that demonstrate the progress made in implementing the actions financed. • results’ indicator tool for measuring the immediate effects on the direct beneficiaries of the actions financed (for example: number of participants who obtained the required qualifications). • impact indicator tool for measuringlonger-termsocioeconomicconsequences ofthe actionsfinanced going beyond the immediate effects on the direct beneficiaries (for example: number of people employed 12 months after the training).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

právní služba rady neposuzuje legalitu aktů, které tento orgán přijímá, ale její úloha se omezuje pouze na poskytnutí podpory radě při hodnocení legality aktu ex ante, jelikož pouze soudní dvůr je oprávněn v tomto bodě rozhodovat se silou právní pravdy.

Английский

the role of the legal service is limited to providing the council with assistance in its assessment ex ante of the lawfulness of an act, but it is not the arbiter of the legality of the acts which that institution adopts, since only the court of justice has the power to give a legally binding ruling on that point.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

kdykoli čelíme volbě, jež vyvolává spory – sdílení zátěže prostřednictvím daní, organizace veřejného sektoru, postavení veřejných zaměstnanců –, za jediný orgán oprávněný rozhodovat se považují členské státy.

Английский

when we are faced with conflicting choices – burden-sharing through taxation, the organization of the public sector, the status of public employees, etc. – the member states are considered to be the only bodies entitled to decide.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,837,968 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK