Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
villosa iris
villosa iris
Последнее обновление: 2013-06-12
Частота использования: 1
Качество:
vicia villosa
vicia villosa
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 7
Качество:
vicia villosa roth.
vicia villosa roth
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
= 308 dříve řazený jako alouatta palliata (villosa)
=308 formerly included as alouatta palliata (villosa)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
vicia (v. faba, v. pannonica, v. sativa a v. villosa)
vicia (v. faba, v. pannonica, v. sativa and v. villosa)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
u vicia pannonica, vicia sativa a vicia villosa je technická čistota nejméně 97 % hmotnostních.
in vicia pannonica, vicia sativa, vicia villosa the minimum analytical purity shall be 97 % by the weight.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
vicia villosa roth -vikev huňatá"; -6. v čl. 3 odst. 1 se slova:
9. the date 1 july 1972 shall be substituted for that given in the last sentence of article 16 (2).
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
v případě některého druhu rodu vicia se za nečistotu nepovažuje celkem 6 % semen vicia pannonica, vicia villosa a příbuzných pěstovaných druhů.
in the case of a vicia species, a total of 6 % of seeds of vicia pannonica, vicia villosa and related cultivated species shall not be regarded as an impurity.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
–vicia villosa roth -–vikev huňatá, -–phacelia tanacetifolia benth. -–svazenka vratičolistá, -
'-not later than 1 july 1990 the laws, regulations or administrative provisions necessary to comply with article 2a, and'.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
03026999 -ostatní mezi mořské ryby této podpoložky patří: 1.treska (trisopterus luscus a trisopterus esmarki);2.mořský tečkovaný okoun (dicentrarchus punctatus), mořští okouni (serranus spp.) a kanic (epinephelus spp.);3.parmice proužkovaná (mullus barbatus) a parmice nachová (mullus surmuletus);4.štítníci (trigla, eutrigla, aspitrigla, lepidotrigla a trigloporus spp.);5.ropušnice (scorpaena spp.);6.mihule mořská (petromyzon marinus);7.jehlice rohozubá neboli mořská jehla (belone belone) a ostnatci (trachinus spp.);8.rejnoci a manty (raja nebo raia spp.);9.korušky (osmerus spp.);10.huňáček severní (mallotus villosus);11.ryby druhu kathetostoma giganteum. -
03026999 -other the saltwater fish falling in this subheading include: 1.whiting-pout (trisopterus luscus and trisopterus esmarki);2.sea spotted bass (dicentrarchus punctatus), comber (serranus spp.) and grouper (epinephelus spp.);3.stripped mullet (mullus barbatus) and red mullet or surmullet (mullus surmuletus);4.gurnard or gurnet (trigla, eutrigla, aspitrigla, lepidotrigla and trigloporus spp.);5.scorpion fish (scorpaena spp.);6.sea lamprey (petromyzon marinus);7.garfish or needle-fish (belone belone) and weevers (trachinus spp.);8.rays and skate (raja or raia spp.);9.smelt (osmerus spp.);10.capelin (mallotus villosus);11.fish of the species kathetostoma giganteum. -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: