Вы искали: aplikovatelnosti (Чешский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Hungarian

Информация

Czech

aplikovatelnosti

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Венгерский

Информация

Чешский

1. u plateb za počet kusů, v případě aplikovatelnosti:

Венгерский

(1) Állatlétszám-alapú támogatásnál adott esetben:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

d) mezní počet kusů samčího skotu na statek, v případě aplikovatelnosti;

Венгерский

(d) adott esetben a hímivarú szarvasmarha gazdaságonkénti maximális létszámát;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

v zájmu právní jednoznačnosti navrhuje ecb, aby byl 5. bod odůvodnění navrhované směrnice dále rozpracován tak, aby poskytoval vodítko v otázce aplikovatelnosti výjimky na nákup např.

Венгерский

az ekb a jogi egyértelműség érdekében ajánlja az irányelvtervezet( 5) preambulumbekezdésének további pontosítását arra vonatkozó útmutatás megadásával, hogy pl.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

farmakokinetika přípravku rapinyl je úměrná jeho dávkování a předvídatelná pro jednotlivé i vícečetné dávky, a při své jednoduchosti a rychlé aplikovatelnosti proto tento preparát vychází vstříc trvající poptávce po přípravku určeném k léčbě průlomové bolesti u pacientů s nádorovým onemocněním.

Венгерский

a rapinyl farmakokinetikája a dózissal arányos, valamint az egyszeri és többszöri adagolás mellett is kiszámítható, ezért ez az egyszerűen és gyorsan beadható gyógyszerforma kielégíti a daganatos betegek áttöréses fájdalmának kezelésére javallott készítmény iránti, eddig nem teljesített igényt.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

2.27 zdůrazňuje, že začlenění iniciativ společenství jako urban a equal do národních a regionálních operačních programů nesmí znamenat snížení inovačního dosahu programů a iniciativ eu. naopak je třeba podněcovat inovační charakter městských iniciativ v rámci nové politiky soudržnosti a podporovat propojení nápadů a přenesení jejich aplikovatelnosti;

Венгерский

2.27 hangsúlyozza, hogy a közösségi kezdeményezések, nevezetesen az urban és az equal a nemzeti és regionális operatív programokba való beépítése nem eredményezheti az eu programjai és kezdeményezései innovatív hatásának csökkenését. Épp ellenkezőleg, az új kohéziós politika keretében szorgalmazni kell a városi kezdeményezések innovatív jellegét, valamint elő kell mozdítani az ötletek hálózatának kialakítását és alkalmazásuk más helyekre való kiterjesztését;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,373,017 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK