Вы искали: podpisati (Чешский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Hungarian

Информация

Czech

podpisati

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Венгерский

Информация

Чешский

(3) sporazum je treba podpisati in odobriti -

Венгерский

(3) a megállapodást alá kell írni, és kell jóvá kell hagyni,

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

odvetnik mora tožbo na koncu čitljivo lastnoročno podpisati.

Венгерский

hagiavalduse lõpus peab olema advokaadi omakäeline loetav allkiri.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(3) sporazum bi bilo treba podpisati in odobriti -

Венгерский

(3) a megállapodást alá kell írni, és jóvá kell hagyni,

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

izvirnik vloge za pravno pomoč mora podpisati prosilec ali njegov odvetnik.

Венгерский

tasuta õigusabi taotluse originaalile kirjutab alla taotleja ise või tema advokaat.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

te posebne pogodbe morata podpisati komisija ter izbrani izvajalec, določen v okvirni pogodbi.

Венгерский

ezeket az egyedi szerződéseket a bizottság és a kiválasztott ajánlattevő köti meg a keretszerződésben meghatározottak alapján.

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

po vsakem zaporednem prenosu pošiljke mora nov prevoznik ali prevoznikov predstavnik, ki prevzame pošiljko, izpolniti isto zahtevo in tudi podpisati dokument.

Венгерский

valahányszor a szállítmány másik szállítóhoz kerül, az új szállító vagy annak képviselője, aki a szállítmányt kezelésébe veszi, köteles ugyanezt megtenni és a dokumentumot aláírásával ellátni.

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(3) memorandum o sodelovanju bi bilo treba podpisati in začasno uporabljati s pridržkom njegove morebitne poznejše sklenitve -

Венгерский

(3) az egyetértési megállapodás egy későbbi időpontban történő megkötésére figyelemmel az egyetértési megállapodást alá kell írni, és azt ideiglenesen alkalmazni kell,

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

finančni sporazum vsebuje pravne določbe, ki so potrebne za izvajanje skupnega operativnega programa, podpisati pa bi ga moral tudi organ skupnega upravljanja iz člena 10.

Венгерский

a finanszírozási megállapodás tartalmazza a közös cselekvési program végrehajtásához szükséges jogi rendelkezéseket, és azt a 10.

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

polje 17 (glej prilogo ii, del 1, točke 21-22 in 24-26): vsak izvod prijavnega dokumenta mora prijavitelj (ali trgovec ali posrednik, če nastopa v vlogi prijavitelja) podpisati in datirati, preden ga pošlje pristojnim organom zadevnih držav.

Венгерский

pont): a bejelentőnek (vagy a bejelentő szerepét ellátó kereskedőnek vagy közvetítőnek) alá kell írnia és kelteznie kell a bejelentőlap összes példányát, mielőtt azokat továbbítja az érintett országok illetékes hatóságaihoz.

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,970,557 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK