Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kapverdské escudo
kaapverdische escudo
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
prezident kapverdskÉ republiky,
de president van de republiek kaapverdiË,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
za vládu kapverdské republiky
voor de regering van de republiek kaapverdië
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
b. dopis vlády kapverdské republiky
b. brief van de regering van de republiek kaapverdië
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
o uzavření dohody mezi evropskou unií a kapverdskou republikou o zjednodušení vízového režimu pro krátkodobý pobyt občanů kapverdské republiky a evropské unie
betreffende de sluiting van de overeenkomst tussen de europese unie en de republiek kaapverdië inzake de versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf aan de burgers van de republiek kaapverdië en van de europese unie
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
2. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj parlamentu radě, komisi, vládám a parlamentům členských států a kapverdské republiky.
2. verzoekt zijn voorzitter het standpunt van het parlement te doen toekomen aan de raad en de commissie, alsmede aan de regeringen en parlementen van de lidstaten en de republiek kaapverdië.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
dohoda mezi evropskou unií a kapverdskou republikou o zjednodušení vízového režimu pro krátkodobý pobyt občanů kapverdské republiky a evropské unie (dále jen „dohoda“) se schvaluje jménem unie.
de overeenkomst tussen de europese unie en de republiek kaapverdië inzake de versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf aan de burgers van de republiek kaapverdië en van de europese unie (hierna „de overeenkomst” genoemd) wordt namens de unie goedgekeurd.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
(3) podle tohoto protokolu rybáři společenství využívají rybolovných práv ve vodách spadajících pod svrchovanost nebo soudní pravomoc kapverdské republiky v období od 1. července 2001 do 30. června 2004.
(3) bij dit protocol worden aan de vissers uit de gemeenschap vangstmogelijkheden in de wateren onder de soevereiniteit of de jurisdictie van kaapverdië toegekend voor de periode van 1 juli 2001 tot en met 30 juni 2004.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
súdán, mauretánie, mali, burkina faso, niger, Čad, kapverdská republika, senegal, gambie, guinea-bissau, guinea, sierra leone, libérie, pobřeží slonoviny, ghana, togo, benin, nigérie, kamerun, středoafrická republika, rovníková guinea, svatý tomáš a princův ostrov, gabon, kongo, kongo (demokratická republika), rwanda, burundi, svatá helena a k ní náležející oblasti, angola, etiopie, eritrea, džibutsko, somálsko, uganda, tanzánie, seychely a jim náležející oblasti, britské indickooceánské územ, mozambik, mauricius, komory, mayotte, zambie, malawi, jižní afrika, lesotho.
soedan, mauritanië, mali, burkina faso, niger, tsjaad, kaapverdië, senegal, gambia, guinee-bissau, guinee, sierra leone, liberia, ivoorkust, ghana, togo, benin, nigeria, kameroen, centraal-afrikaanse republiek, equatoriaal-guinea, sao tomé en principe, gabon, congo (republiek), congo (democratische republiek), rwanda, burundi, sint-helena en onderhorigheden, angola, ethiopië, eritrea, djibouti, somalië, oeganda, tanzania, seychellen en onderhorigheden, brits gebied in de indische oceaan, mozambique, mauritius, comoren, mayotte, zambia, malawi, zuid-afrika, lesotho;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество: