Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aktiva kryjící technické rezervy
tegenover technische voorzieningen staande activa
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
otok průhledné vrstvy kryjící povrch oka
zwelling van de doorzichtige laag die het oppervlak van het oog bedekt
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:
c) pojistka kryjící námořní přepravu;
c) de verzekeringspolis die met name het zeevervoer dekt,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
členský stát, ve kterém se nachází provozovna kryjící riziko;
de lid-staat waar de vestiging die het risico dekt, is gelegen;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
pokud je snímací poutko kryjící vnější kryt jehly poškozeno či uvolněno, jehlu nepoužívejte.
als de afneembare bescherming die de buitenste naaldbeschermer afsluit beschadigd is of loszit moet u de naald niet gebruiken.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
tato hlava se nevztahuje na pojistné smlouvy kryjící rizika zařazená pod následující čísla bodu a přílohy první směrnice:
de bepalingen van deze titel zijn niet van toepassing op verzekeringsovereenkomsten ter dekking van risico's die behoren tot de onderstaande, in de bijlage bij de eerste richtlijn onder a vermelde branches :
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
pokud je nutno použít tradiční materiály, může být poskytnuta podpora v míře kryjící až 100 % daných mimořádných nákladů.
wanneer traditionele materialen voor de instandhouding nodig zijn mag de verleende steun tot 100 % bedragen teneinde de extra kosten te dekken.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
1 . národní centrální banky hlásí ecb údaje o finančních aktivech a pasivech uvedené v příloze i se čtvrtletní periodicitou kryjící se s kalendářním čtvrtletím .
„nieuwe deelnemende lidstaat » : een lidstaat die een deelnemende lidstaat wordt na de inwerkingtreding van dit richtsnoer ; „eurogebied » : het economische gebied van de deelnemende lidstaten , en de ecb ."
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ve svém oznámení německo odkázalo komisi na skutečnost, že bude nadále plnit svoji zákonnou povinnost vykupovat produkci tuzemských výrobců pálenek za cenu kryjící náklady.
in zijn kennisgeving heeft duitsland de commissie erop gewezen dat het zijn wettelijke verplichting om de producten van binnenlandse producenten van gedistilleerde dranken tegen een kostendekkende prijs op te kopen, ook in de toekomst zal nakomen.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 4
Качество:
Členské státy přijmou opatření nezbytná, aby osoby zúčastněné na dopravní nehodě mohly co nejdříve zjistit totožnost pojišťovny kryjící občanskoprávní odpovědnost z provozu vozidla zúčastněného na nehodě.
de lid-staten nemen de nodige maatregelen om te waarborgen dat de bij een verkeersongeval betrokken partijen in staat zijn onverwijld kennis te nemen van de identiteit van de verzekeringsondernemingen die de wettelijke aansprakelijkheid dekken ingevolge het gebruik van elk der bij dat ongeval betrokken motorrijtuigen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
e) "domovským členským státem" se rozumí členský stát, ve kterém se nachází sídlo pojišťovny kryjící závazek;
e) "lidstaat van herkomst": de lidstaat waar het hoofdkantoor is gevestigd van de verzekeringsonderneming die de verbintenis aangaat;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aktiva kryjící technické rezervy berou v úvahu typ činnosti vykonávané pojišťovnou tak, aby byla zajištěna bezpečnost, výnosnost a obchodovatelnost jeho investic a aby pojišťovna zajistila vhodnou diverzifikaci a rozložení těchto investic.
met betrekking tot de tegenover de technische voorzieningen staande activa moet rekening worden gehouden met de aard van de door de verzekeringsonderneming verrichte transacties, teneinde de veiligheid, het rendement en de liquiditeit van de beleggingen van de verzekeringsonderneming te waarborgen; de verzekeringsonderneming dient zorg te dragen voor een adequate diversificatie en spreiding van deze beleggingen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
"každý členský stát, na jehož území zamýšlí pojišťovna poskytovat služby kryjící rizika zařazená do odvětví 10, kromě občanskoprávní odpovědnosti dopravce, může požadovat, aby pojišťovna
"elke lid-staat op het grondgebied waarvan een onderneming voornemens is in het kader van dienstverrichting risico's van branche 10 te dekken, met uitzondering van de wettelijke aansprakelijkheid van de vervoerder, kan eisen dat de onderneming :
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i) aktiva kryjící technické rezervy musí být dostatečně diverzifikovaná a rozložená tak, aby bylo zajištěno, že neexistuje nadměrná závislost na určité kategorii aktiv, investičním trhu nebo jednotlivé investici;
i) de activa die als dekking fungeren van de technische voorzieningen moeten voldoende gediversifieerd en gespreid zijn om te waarborgen dat er geen buitensporige afhankelijkheid van een bepaalde categorie van activa, een specifieke beleggingssector of een specifieke belegging optreedt;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
středisko stanoví kategorie zaměstnanců vykonávajících funkce účetních a správců zálohových účtů, jakož i podmínky, za kterých hradí pojistné náklady uvedených zaměstnanců kryjící rizika spojená s plněním jejich povinností.
het stelt vast welke categorieën personeelsleden als rekenplichtige en beheerder van gelden ter goede rekening optreden en de voorwaarden waarop het de verzekeringskosten dekt die deze personeelsleden dragen om zich te verzekeren tegen de risico's die zij uit hoofde van hun functie lopen.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
c) pro účel krytí tohoto rizika je vedoucí pojistitel schválen v souladu s podmínkami stanovenými v první koordinační směrnici, tj. pohlíží se na něj tak, jako kdyby byl pojistitelem kryjícím celé riziko;
c ) voor de dekking van dit risico is de eerste verzekeraar toegelaten onder de bij de eerste coordinatierichtlijn bepaalde voorwaarden , wat inhoudt dat hij wordt behandeld als ware hij de verzekeraar die het volledige risico dekt ;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: