Вы искали: proroka (Чешский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Greek

Информация

Czech

proroka

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Греческий

Информация

Чешский

modlitba abakuka proroka podlé Šigejonót:

Греческий

Προσευχη Αββακουμ του προφητου επι Σιγιωνωθ.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

aby se naplnilo povědění skrze izaiáše proroka, řkoucího:

Греческий

Δια να πληρωθη το ρηθεν δια Ησαιου του προφητου λεγοντος

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

již se navracoval zase, sedě na voze svém, a četl izaiáše proroka.

Греческий

και υπεστρεφε και καθημενος επι της αμαξης αυτου, ανεγινωσκε τον προφητην Ησαιαν.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a chtěv zabíti jej, bál se lidu; nebo za proroka jej měli.

Греческий

Και θελων να θανατωση αυτον εφοβηθη τον οχλον, διοτι ειχον αυτον ως προφητην.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

silného i muže válečného, soudce i proroka, mudrce i starce,

Греческий

ισχυρον και πολεμιστην, κριτην και προφητην και συνετον και πρεσβυτερον,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

pročež stalo se slovo hospodinovo skrze aggea proroka, řkoucí:

Греческий

Και εγεινε λογος Κυριου δι' Αγγαιου του προφητου, λεγων,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

protož poslal byl nátana proroka, a nazval jméno jeho jedidiah pro hospodina.

Греческий

Και εστειλε δια χειρος Ναθαν του προφητου, και εκαλεσε το ονομα αυτου Ιεδιδια, δια τον Κυριον.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

pakli díme: z lidí, bojíme se zástupu. nebo všickni měli jana za proroka.

Греческий

εαν δε ειπωμεν, Εξ ανθρωπων, φοβουμεθα τον οχλον διοτι παντες εχουσι τον Ιωαννην ως προφητην.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

oni pak řekli jemu: v betlémě judově. nebo tak jest psáno skrze proroka:

Греческий

Εκεινοι δε ειπον προς αυτον Εν Βηθλεεμ της Ιουδαιας διοτι ουτως ειναι γεγραμμενον δια του προφητου

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

tedy řekl jozafat: což již není zde proroka hospodinova žádného, abychom se ho zeptali?

Греческий

Και ειπεν ο Ιωσαφατ, Δεν ειναι ενταυθα ετι προφητης του Κυριου, δια να ερωτησωμεν δι' αυτου;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

i dána jemu kniha izaiáše proroka. a otevřev knihu, nalezl místo, kdež bylo napsáno:

Греческий

Και εδοθη εις αυτον το βιβλιον Ησαιου του προφητου, και ανοιξας το βιβλιον ευρε τον τοπον, οπου ητο γεγραμμενον

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a viděl jsem, ano z úst draka a z úst šelmy a z úst falešného proroka vyšli tři duchové nečistí, podobní žabám.

Греческий

Και ειδον τρια ακαθαρτα πνευματα ομοια με βατραχους εξερχομενα εκ του στοματος του δρακοντος και εκ του στοματος του θηριου και εκ του στοματος του ψευδοπροφητου

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

měsíce sedmého, dvadcátého prvního dne téhož měsíce, stalo se slovo hospodinovo skrze aggea proroka, řkoucí:

Греческий

Λαλησον τωρα προς Ζοροβαβελ τον υιον του Σαλαθιηλ, τον διοικητην του Ιουδα, και προς Ιησουν τον υιον του Ιωσεδεκ, τον ιερεα τον μεγαν, και προς το υπολοιπον του λαου, λεγων,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

dvadcátého čtvrtého dne, devátého měsíce, léta druhého daria, stalo se slovo hospodinovo skrze aggea proroka, řkoucí:

Греческий

Ουτω λεγει ο Κυριος των δυναμεων Ερωτησον τωρα τους ιερεις περι του νομου, λεγων,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

kdo přijímá proroka ve jménu proroka, odplatu proroka vezme; a kdož přijímá spravedlivého ve jménu spravedlivého, odplatu spravedlivého vezme.

Греческий

Ο δεχομενος προφητην εις ονομα προφητου μισθον προφητου θελει λαβει, και ο δεχομενος δικαιον εις ονομα δικαιου, μισθον δικαιου θελει λαβει.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

musela být také prodloužena část národního programu prorok 2006.

Греческий

Το αυτό συνέβη και ε ένα τ ή α του εθνικού piρογρά ατο του 2006.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,593,957 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK