Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
druhy hub obsahující jiné
svampearter, der
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(dva rozdílné druhy hub).
(to forskellige svampearter).
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
dezinfekce pařeniště hub a vybavení
desinficering af udstyr og rum til svampeproduktion
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
nejlepších výsledků bylo dosaženo při sušení hub.
de bedste resultater har vi fået med svampe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Údaje o trendu v užívání magických hub nejsou k dispozici.
i denne undersøgelse, der var baseret på
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
architektura kampusu hub v tremoughu kombinuje moderní a tradiční materiály.
campus hub-arkitekturen i tremough kombinerer det moderne med traditionelle materialer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(10) druhy hub rodu fusarium infikují zrna před sklizní.
(10) fusariumarter inficerer kornet inden høsten.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vytváření právních předpisů proti užívání halucinogenních hub staví zákonodárce před několik problémů.
lovgivning, som forbyder brugen af hallucinogene svampe, indebærer flere juridiske problemer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
informace o zdravotních rizicích spojených s užíváním halucinogenních hub poskytované jednotlivými internetovými obchody se liší.
der er stor forskel på onlinebutikkernes information om de sundhedsmæssige risici, der er forbundet med brugen af hallucinogene svampe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nové předpisy mohly mít dopad na dostupnost těchto hub a na celkový objem jejich prodeje přes internet.
der er dog også tegn på, at onlinesælgerne har reageret ved at skifte over til ukontrollerede og i visse tilfælde mere giftige alternativer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
minimální velikost korálů, ježovek, sumek a hub se stanoví postupem podle článku 43 smlouvy.
mindstemaal for koraller, soepindsvin, soepoelser og svampe fastsaettes efter proceduren i traktatens artikel 43.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
d) potraviny a složky potravin skládající se z mikroorganismů, hub nebo řas nebo z nich izolované;
d) levnedsmidler og levnedsmiddelingredienser, der består af eller er isoleret fra mikroorganismer, svampe eller alger
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
- rozvoj speciálních odvětví rybolovu, například lov mořských hub, korálů, mořských ježků a řas,
- tilrettelaeggelse af specialiserede fiskerier, saasom fiskeri efter svampe, koraller, soepindsvin og tang
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
turínský hub, úsek susa-stura, odstranění přetížených míst integrace komunikace a dohledu (ip1)
trafikknudepunkt torino, strækningen susa-stura, fjernelse af flaskehals integration af kommunikation og overvågning (ip1)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
07095100 | - - huby rodu agaricus | 80 % | 60 % | 40 % | 20 % | 10 % | 0 % |
07095100 | - - svampar av släktet agaricus | 80 % | 60 % | 40 % | 20 % | 10 % | 0 % |
Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 4
Качество: