Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
komise by měla určit svého představitele.
la comisión deberá también designar un representante.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
tento úkol plní pod vedením vysokého představitele.
llevará a cabo esta tarea bajo la responsabilidad de la alta representante.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
parlament přijímá vedoucí představitele celého světa
los dirigentes del mundo entero visitan el parlamento
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
parlament přijímá vedoucí představitele z celého světa
los dirigentes del mundo entero son recibidos en el parlamento
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
podporuje činnost generálního tajemníka, vysokého představitele v oblasti.
apoyará el trabajo del secretario general y alto representante (sgar) en la región.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
civilní velitel operace podává zprávy radě prostřednictvím vysokého představitele.
el comandante civil de la operación informará al consejo a través de la alta representante.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
generální tajemník, vysoký představitel
secretario general y alto representante
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 10
Качество: