Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
predstavnike imenuje komisija na predlog socialnih partnerjev na ravni skupnosti.
os(as) representantes são nomeados(as) pela comissão sob proposta dos parceiros sociais ao nível comunitário.
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:
zato morajo države članice spodbujati sodelovanje socialnih partnerjev pri dejavnostih iz te prednostne naloge.
assim deviam os estados-membros encorajar a participação dos parceiros sociais em actividades no âmbito desta prioridade.
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
(4) to priporočilo ne posega v morebitne pravice socialnih partnerjev pri kolektivnih pogajanjih.
(4) a presente recomendação não afecta os direitos, quando aplicáveis, dos parceiros sociais na negociação colectiva.
Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:
(57) stike z vlagatelji lahko naveže neposredno investbx ali pa posredniki ali združenja partnerjev.
(57) los inversores pueden ser contactados directamente por investbx o a través de intermediarios o consorcios de inversores.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
[8] združenje partnerjev je skupina vlagateljev, ki nastopa skupaj pri naložbi v gospodarsko družbo.
[8] un consorcio de inversores es un grupo de inversores que actúan juntos al invertir en una empresa.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
- spodbujanje prožnosti v povezavi z varnostjo zaposlitve in zmanjševanje razčlenjenosti trga dela, ob upoštevanju vloge socialnih partnerjev.
- promover a flexibilidade em conjugação com a segurança do emprego e a reduzir a segmentação do mercado de trabalho, tendo devidamente em conta o papel dos parceiros sociais.
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
- strankam na evropski ravni je treba dovoliti oblikovanje rezerve iz lastnih sredstev, ki bi jim omogočila izpolnitev zakonskih obveznosti do zaposlenih in pogodbenih partnerjev v primeru prenehanja stranke,
- os partidos a nível europeu deveriam ser autorizados a constituir uma reserva a partir dos recursos próprios que lhes permita, em caso de dissolução do partido, honrar os compromissos assumidos com o seu pessoal e parceiros contratuais,
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:
na podlagi pozitivne ocene bo skupina investbxa navezala stik z vlagatelji in združenji partnerjev [8], ki imajo lahko številne lastne vlagatelje, ki želijo sodelovati v novi izdaji delnic.
tras la conclusión de una evaluación favorable, el equipo de investbx se pondrá en contacto con los inversores y con los consorcios de inversores [8], algunos de cuyos miembros pueden desear participar en la nueva emisión.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
(7) spomladanski evropski svet leta 2005 je ugotovil, da je potrebno močnejše osvajanje ciljev nove lizbonske strategije v praksi in vključevanje regionalnih in lokalnih udeležencev ter socialnih partnerjev, zlasti na področjih, kjer je bistvena večja geografska bližina, na primer pri inovacijah, ekonomiji znanja in novih informacijskih in komunikacijskih tehnologijah, zaposlovanju, človeškem kapitalu, podjetništvu, podpiranju malih in srednjih podjetij (msp) in dostopu do financiranja v obliki tveganega kapitala.
(7) o conselho europeu da primavera de 2005 concluiu ainda que era necessária uma maior apropriação dos objectivos de lisboa no terreno, contando com a participação dos intervenientes regionais e locais e dos parceiros sociais, em particular nos domínios em que a proximidade é essencial, como a inovação, a economia baseada no conhecimento e as novas tecnologias da informação e da comunicação, o emprego, o capital humano, o espírito empresarial, o apoio às pme e o acesso ao financiamento capital de risco.
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество: