Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zajisté čest veškerá bohu přináleží!
in verità tutta la potenza appartiene ad allah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
teď to přináleží marthě, paní fanthorpeové.
riguarda martha... la signora fanthorpe.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mzdu, která ti přináleží, ti zašleme.
ti spedirò quello che ti spetta di salario.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
za co přináleží trest smrti oběšením.
"e la pena comminata e' la morte mediante impiccagione.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bohu pak přináleží konečné (rozhodnutí) věcí.
appartiene ad allah l'esito di tutte le cose.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
jemu pak přináleží moc soudu a k němu budete navráceni!
tutto perirà, eccetto il suo volto. a lui appartiene il giudizio e a lui sarete ricondotti.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bohu přináleží panství nebes i země a nade všemi věcmi jest moc jeho.
appartiene ad allah il regno dei cieli e della terra. allah è onnipotente.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
jemuť přináleží velikost na nebi a na zemi a on mocný jest, moudrý.
[appartiene] a lui la magnificenza dei cieli e della terra. egli è l'eccelso, il saggio.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
což jim přináleží panství nebes a země a všeho, což mezi oběma jest?
o posseggono la sovranità dei cieli e della terra e di quello che vi è frammezzo?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bohu přináleží vše, co na nebi jest i na zemi a k bohu navracují se všechny věci.
ad allah appartiene tutto quello che è nei cieli e sulla terra, ed è ad allah che tutto sarà ricondotto.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bohu pak přináleží panství nebes i země a k bohu (vede) cesta návratu.
appartiene ad allah la sovranità sui cieli e sulla terra. verso allah è il ritorno ultimo.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
jemu přináleží, cožkoli na nebi jest i na zemi: a on nejvyšší jest, velký!
[appartiene] a lui tutto quello che è nei cieli e tutto quello che è sulla terra. egli è l'altissimo, il sublime.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a dávej příbuzným svým, což přináleží jim, a taktéž nuzným a pocestným a nemarnotratni marnotratně,
rendi il loro diritto ai parenti, ai poveri e al viandante, senza [per questo] essere prodigo,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a bohu přináleží vše, což na nebi jest i na zemi — a bůh zajisté dostačí jako ochránce!
appartiene ad allah tutto quello che è nei cieli e sulla terra. allah è il migliore dei garanti.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a nepřipouštěj si zármutku pro slova jejich: zajisté moc veškerá bohu přináleží a on vše slyší a ví.
non ti addolorino le loro parole. tutta la potenza appartiene ad allah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
boha, jemuž přináleží vše, což na nebi jest a na zemi: a běda nevěřícím, pro trest přísný!
[la via di] allah, cui appartiene quel che è nei cieli e sulla terra. guai a coloro che non credono: subiranno un severo castigo;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bohu přináleží panství nebes i země a vše, co v obou se nalézá, a on nade všemi věcmi moc má.“
appartiene ad allah la sovranità dei cieli e della terra e di ciò che racchiudono, ed egli è l'onnipotente.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
za několik let. bohu přináleží rozsouzení, před i po (každé události). a v den onen rozradují se věřící
tra meno di dieci anni - appartiene ad allah il destino del passato e del futuro - e in quel giorno i credenti si rallegreranno
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
neboť bohu přináleží panství nebes i země a všeho, což mezi nimi jest: tvoří, co chce, neboť bůh jest všemocný.
di': “chi potrebbe opporsi ad allah, se egli volesse far perire il messia figlio di maria, insieme con sua madre e a tutti quelli che sono sulla terra? ad allah appartiene la sovranità sui cieli, sulla terra e su tutto quello che vi è frammezzo!”.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kromě toho zvláštní jmění ibb přináleží i nadále výlučně spolkové zemi, a to i po vložení lbb do bgb.
inoltre, il patrimonio speciale dell'ibb continuava a restare esclusivamente a disposizione del land, anche dopo il conferimento della lbb nella bgb.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество: